Примеры употребления "water adsorption" в английском

<>
Water adsorption rate over 24 hours at 25°C: < 0.01 % Скорость адсорбции воды: за 24 часа при 25°C: < 0,01 %
Deep soils with a large SO4 adsorption capacity dominate and SO4 concentrations in surface water are controlled by S desorption that was deposited in the past decades. Широко распространены глубокие почвы с большой адсорбционной способностью SO4, а концентрации SO4 в поверхностных водах сдерживаются десорбцией S, отложения которой произошли в прошлые десятилетия.
Conversion of Hg0 to Hg2 + may be followed by adsorption to form Hgp. За конверсией Hg0 в Hg2 + может следовать адсорбция с превращением в Hgр.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
To meet the limit values for dry-cleaning or metal-degreasing activities, a mix of different techniques may be required using condensation, adsorption, absorption and closed-circuit operations as well as the use of various cleaning media. не исключено, что для достижения предельных значений, установленных для секторов сухой химической чистки и обезжиривания металлических поверхностей, потребуется применять совокупность различных методов с использованием конденсации, адсорбции, абсорбции и технологических операций по замкнутому циклу, а также различных моющих средств.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
Sorption is the general term for both absorption and adsorption processes. Процессы абсорбции и адсорбции объединяются общим термином " сорбция ".
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
These reactors are used to evaluate the adsorption capacity of sorbents exposed to Hg in a synthetic flue gas made from compressed bottled gases. Эти реакторы применяются для оценки поглощающей способности сорбентов, подвергающихся воздействию Hg в синтетическом дымовом газе, производимом с помощью сжатых баллонных газов.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
Information on mobility can be determined from relevant mobility data such as adsorption studies or leaching studies. Информация о мобильности может основываться на соответствующих данных о мобильности, полученных в ходе адсорбционных исследований или исследований выщелачивания.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
Despite its low volatility and very high adsorption potential, HBCDD has been found in air samples at concentrations above detection limits. Несмотря на его низкую летучесть и очень высокий адсорбционный потенциал, ГБЦДД был обнаружен в пробах воздуха в концентрациях выше пределов обнаружения.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
In general, forests soils, with a high humus content, rich in soil organisms, and a highly developed root system can purify rainwater by adsorption of contaminants during its passage through the different levels of the soil. В целом лесные почвы с высоким содержанием гумуса, богатые почвенными организмами и с хорошо развитой корневой системой, могут очищать дождевую воду путем адсорбции загрязняющих веществ во время ее просачивания через разные уровни почвы.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
SO4 adsorption is the main cause for the delay. Ее основной причиной является адсорбция SO4.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Hg2 + is generally easier to capture by adsorption than Hg0. Как правило, Hg2 + легче поддается улавливанию адсорбцией, чем Hg0.
The flowers were dying without water. Цветы засыхали без воды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!