Примеры употребления "video cable" в английском с переводом на русский

<>
Unplug all of the audio and video cables (including headsets) from the back of your console. Отсоедините от задней панели консоли все аудио- и видеокабели (включая гарнитуры).
Unplug all accessories connected to the front or back of the console, including video cables, network cables, and USB devices. Отсоедините все дополнительные устройства от передней и задней панелей консоли, включая видеокабели, сетевые кабели и USB-устройства.
Connect your Xbox 360 console to a display device with a component video cable. Подключите консоль Xbox 360 к устройству отображения через кабель компонентного видеосигнала.
If your computer is connected to a TV, note that many video cards and cable types don't support audio signals. Если компьютер подключен к телевизору, помните, что многие видеоадаптеры и кабели не поддерживают аудиосигналы.
If both cables are plugged in, the Xbox 360 console transmits audio over the audio adapter and video over the HDMI cable. Если оба кабеля включены, то консоль Xbox 360 передает аудио сигнал по аудиоадаптеру, а видеосигнал — по кабелю HDMI.
Watch the video about using the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable. Смотрите видео Инструкции по использованию кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360.
Watch the video, "Steps for using the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable." Смотрите видео "Инструкции по переносу использованию кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360".
Some cables are better than others, and a low-quality cable can impact your video. Некоторые кабели изготовлены лучше других, и низкие характеристики кабеля могут отразиться на качестве видео.
Try setting your cable set-top box to a video output of 720p. Попробуйте задать на телеприставке параметр вывода видео в формате 720p.
For more information, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable or watch the following video. Подробнее см. в разделе Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360 или посмотрите следующее видео.
Leave the HDMI cable connected to your TV for video. Оставьте кабель HDMI подключенным к телевизору для передачи видеосигнала.
Leave the HDMI cable connected to your TV or monitor for video. Оставьте кабель HDMI подключенным к телевизору или монитору для передачи видеосигнала.
Leave the A/V cable connected to your TV or monitor for video. Оставьте AV-кабель подключенным к телевизору или монитору для передачи видеосигнала.
Note: Some cable set-top boxes have other settings that may impact video output. Примечание. Некоторые телеприставки имеют и другие настройки, влияющие на видеосигнал.
We went up the mountain by cable car. Мы поднялись на гору на фуникулёре.
I watch this video. Я смотрю это видео.
Satellite & Cable TV Спутниковое и кабельное телевидение
I want to see the video! Я хочу увидеть видео!
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components. Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!