Примеры употребления "trace" в английском с переводом "трассировка"

<>
Purchase agreements and intercompany trace Договоры покупки и внутрихолдинговая трассировка
Create a new message trace Создание запроса на трассировку сообщений
Look at the message trace Анализ трассировки сообщения
Configure the adjustment trace display Настройка отображения трассировки корректировки
Provide any optional trace criteria. Укажите все необязательные критерии трассировки.
Select the direction for the trace. Выберите направление для трассировки.
Can I save the trace details? Можно ли сохранять сведения трассировки?
You can trace forward or backward: Можно выполнять трассировку вперед или назад:
Trace inventory settlement transactions [AX 2012] Трассировка проводок сопоставления запасов [AX 2012]
On the Action Pane, click Trace. В области действий щелкните Трассировка.
Message trace showing transport rule actions Трассировка сообщений с отображением действий правил транспорта
Forward – Trace upstream to identify the destination. Вперед — трассировка "вверх" для определения назначения.
Click Search to run the message trace. Чтобы запустить трассировку сообщений, нажмите кнопку Поиск.
You hear “Message trace, Secondary navigation link.” Вы услышите сообщение "Трассировка сообщений, вспомогательная навигационная ссылка".
Configure the adjustment trace display [AX 2012] Настройка отображения трассировки корректировки [AX 2012]
1. Trace an item or raw material 1. Трассировка номенклатуры или сырья
Under mail flow, go to message trace. В разделе поток обработки почты откройте вкладку трассировка сообщений.
Have they started the back trace yet? Они уже начали обратную трассировку?
The trace was submitted but was cancelled. Трассировка была отправлена, но отменена.
Run a Message Trace and View Results Запуск трассировки сообщений и просмотр результатов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!