Примеры употребления "trace" в английском с переводом "след"

<>
Don't leave a trace. Не оставляй следов.
Every contact leaves a trace. Каждое прикосновение оставляет след.
Extract without leaving a trace. И забрать, не оставив следа.
Because ninjas never leave a trace. Потому что ниндзя никогда не оставляет следов.
No trace of Polish authority remained. От польской власти не осталось и следа.
Found trace amounts of benzyl benzoate. Найдены следы бензил бензоата.
Unless he left a digital trace. Он мог оставить цифровой след.
Crusading journalists disappear without a trace. Противоборствующие журналисты исчезают без следа.
I can't leave a trace. Я не могу оставлять следов.
Trace amounts of linear low-density polyethylene. Есть следы линейного полиэтилена с низкой плотностью.
I left a trace in them before. Я оставил след в них прежде.
Yeah, knew not to leave a trace. Да, он знал как не оставить и следа.
They also contain a trace of calcium hypochlorite. Они также содержат следы гипохлорита кальция.
A pity your glycerine left such a convenient trace. Досадно, что ваш глицерин оставил такой явный след.
You left a trace in the TARDIS telepathic circuits. Вы оставили след в ТАРДИС телепатические схемы.
There's a DNA trace on a wanted criminal. Обнаружили след ДНК разыскиваемого преступника.
Tried to cover up any trace of their existence. Пытались скрыть следы об их существовании.
And 10 hours later, wouldn't leave a trace. Через 10 часов его следов не найти.
Induces a heart attack without leaving a chemical trace. Вызывает сердечный приступ не оставляя химических следов.
There, I just left a small trace of my DNA. Вот, я только что оставил маленький след своей ДНК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!