Примеры употребления "to look round for ideas" в английском

<>
She holds the judge hostage while you look round for things to steal. Она держит судью в заложниках, пока ты ищешь, чего бы стащить.
That's right, don't look round. Всё хорошо, не оглядывайтесь.
in the week before the presidential vote, Iran will play two critical football matches as part of the qualifying round for the 2010 World Cup. футбольная команда Ирана проведет два важных отборочных матча на участие в чемпионате мира 2010 года.
If you're looking for tips on how to set up your lead ad to meet your business goals, check out the table below for ideas on setting up your lead ads. Если вам нужен совет, как адаптировать рекламу для лидов к нуждам своей компании, обратитесь к таблице ниже.
The rich are apt to look down on people. Богачи склонны смотреть на людей свысока.
No, don't look round. Нет, не оборачивайся.
Every time you saw an M3 you saw somebody you would never have round for dinner driving it. Каждый раз, когда вы видите М3 вы видите кого-то, кого вы никогда не хотели бы видеть во время обеда у себя дома.
Its delegations scoured the world for ideas in science, technology, and industry. Ее делегации бороздили мир в поисках новаций в науке, технике и промышленности.
We have to look after our parents. Нужно заботиться о родителях.
Er, Zoe and I want to have a look round, don't we Zoe? Э, Зоэ, и я хотим, всё осмотреть, не так ли Зоэ?
Hey, Patty, get a round for the bar. Эй, Пэтти, выпивки всем.
A bubble forms when the contagion rate goes up for ideas that support a bubble. Пузырь образуется, когда увеличивается уровень заразности для идей, которые поддерживают пузырь.
Tom isn't much to look at. Том не красавец.
So vivid, I had a look round to see if there were any crumbs in the bed, but there weren't. Сон был таким ярким, что я посмотрел вокруг, не осталось ли крошек в постели, но там их не было.
Kevin, bring a round for our table. Кевин, выпивку всем вот на тот столик.
The marketplace for ideas also often works in a way that is less than ideal. Работа рынка идей часто показывает, что он не идеален.
Lucy's mother told her to look after her younger sister. Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре.
Then you'd have no exception to me taking a look round your property? Тогда вы ведь не будете против, если я осмотрю ваши владения?
Hey, everybody, a round for the house, in memory of Zack Lindsey. Эй, всем выпивку за мой счёт, в память о Заке Линдси.
During the Meiji restoration of the nineteenth century, Japan scoured the world for ideas and technologies that allowed it to defeat a European great power in the Russo-Japanese War of 1904. Во время возрождения Мейдзи девятнадцатого века Япония дала миру идеи и технологии, позволившие ей победить великую европейскую державу в Русско-Японской войне в 1904 г.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!