Примеры употребления "this rule" в английском с переводом на русский

<>
This rule can be read in two different ways. Это правило можно прочитать двумя способами.
This rule cannot be applied to you. Это правило не может быть применено к вам.
This rule does not apply. Это правило не действует.
This rule cannot be applied to that case. Это правило не может быть применено в том случае.
This rule doesn't apply to every case. Это правило применимо не во всех случаях.
This rule does not cover any discounts granted. Предоставленные скидки не относятся к этому постановлению.
There's no way to break this rule - and don't try too hard, you'll go mad. Обойти это правило нет никакой возможности, даже не пытайтесь слишком усердно, иначе навредите себе.
This rule was introduced to reduce the potential losses our clients may incur in the event of a price gap at market opening. Это правило введено с целью сократить потенциальные убытки наших клиентов, которые они могут понести в случае возникновения ценового разрыва (Gap) в момент открытия рынка Форекс.
In regard to young companies, and occasionally older ones, there is one important deviation from this rule — a deviation, however, that is generally more apparent than real. Для молодых компаний (и лишь иногда это замечание касается более старых) есть важное исключение из этого правила, исключение, однако, скорее кажущееся, чем фактическое.
This rule also applies on holidays. Данное правило действует и в праздничные дни.
This rule will not guarantee a prevention against loses, but it does provide a statistical edge when trading since IV will eventually revert to its historical mean even though it might go higher first. Это правило не гарантирует отсутствия потерь, но оно предоставит статистическое преимущество при торговле, поскольку IV рано или поздно вернется к ее историческим средним значениям, даже если какое-то время она будет выше.
This rule applies to both market- and pending orders. Это правило действует как для рыночных, так и для отложенных ордеров.
This rule, however, should be applied with great caution. Это правило следует, однако, применять с большой осторожностью.
Despite the fact that Sharia law forbids lending out money at interest, Forex and metals spot trading seems to be exempted from this rule. "Шариат запрещает давать деньги взаймы под проценты, однако это не относится к торговле валютными парами на Форекс и драгоценными металлами.
After you create this rule, you receive an alert when your cost per impression is greater than $1.00 in the last 7 days and when people see your ad within 7 days. Когда вы создадите это правило, вы будете получать уведомление, если цена за показ в последние 7 дней превысит 1,00 доллар США и если в этот период вашу рекламу увидят люди.
Because of this rule, they will need their own Xbox Music Pass. Поэтому им нужны свои собственные подписки Xbox Music Pass.
This rule does not apply to subdomains and paths. Это правило не применяется к субдоменам и путям.
The exception to this rule is if you want to take advantage of special interactive features in Instant Articles that don’t work on the mobile web. Единственное исключение из этого правила: использование особых интерактивных функций в моментальных статьях, которые не работают в мобильном Интернете.
The Cold War, the third major conflict of the twentieth century, is no exception to this rule. Холодная война - третий глобальный конфликт двадцатого века - не является исключением из этого правила.
With net public-sector debt forecast to remain at or below 33% of GDP for the foreseeable future, this rule will most likely be comfortably met; В то время как прогнозируемый долг государственного сектора в обозримом будущем должен был оставаться на уровне 33% ВВП и даже ниже, то соблюдение этого правила, казалось, не представляло особых проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!