Примеры употребления "the right" в английском с переводом на русский

<>
The pillar tilted to the right and fell. Колонна наклонилась направо и упала.
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same thing. Иногда самое трудно и самое правильное - одно и то же.
We have the right to live where we please. Мы имеем право жить где пожелаем.
Believe me, this is the right way. Поверь мне, это правильный путь.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you. Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
Turn the key to the right. Поверни ключ вправо.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
I have faith in your ability to do the right thing. Я верю, что ты можешь поступить правильно.
The building on the right side is a school. Здание справа — это школа.
Twist that knob to the right and the box will open. Поверните ручку, и коробка откроется.
He made a sharp turn to the right. Он сделал резкий поворот направо.
Keep to the right. Держитесь правой стороны.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution. Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
I cannot tell which is the right side of this paper. Я не могу сказать, какая сторона бумаги та, что нужная.
Take the road on the right. Поверните на дорогу справа.
So, straight, then to the right, and then? Значит, прямо, потом направо, а потом?
I have the right to say what I think. У меня есть право говорить то, что я думаю.
Who does not work, also does not have the right to eat. Кто не работает, тот не ест.
You're on the right track. Вы на верном пути.
A ball hit her on the right leg. Мяч ударил её в правую ногу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!