Примеры употребления "talked" в английском с переводом "разговаривать"

<>
I've talked to engineers. Я разговаривала с инженерами.
They talked during the movie. Во время фильма они разговаривали.
We talked in sign language. Мы разговаривали на языке жестов.
I talked to Reb Fedder. Я разговаривал с рабби Федером.
The family talked to Sheriff Childress. Семья разговаривала с шерифом Чилдрессом.
He talked to Raul yesterday afternoon. Он разговаривал с Раулем вчера днём.
I just talked to I T. Я только что разговаривала с айтишниками.
They talked over a cup of coffee. Они разговаривали за чашечкой кофе.
We talked about Friend at the reunion. Мы разговаривали о "Друге" на Встрече Одноклассников.
So our client never talked to the snitch. Это значит, что наш клиент никогда не разговаривал со стукачом.
I talked to a nice girl before, Zoe. До этого я разговаривал с милой девушкой Зоуи.
Prospector come to the house, talked to me. Разведчик приходил домой, разговаривал со мной.
Just talked to the maitre d 'at Cafe Tuscany. Я только что разговаривал с метрдотелем в кафе "Тоскана".
This cat lady no one ever even talked to. Кошатница, с которой даже и не разговаривал никто.
I talked to Agnes, our wet nurse's mother. Я разговаривал с Агнес, матерью нашей кормилицы.
True to form, we never talked about not talking. Мы не упоминали о том, что не разговариваем.
I talked to the maid who cleaned your room. Я разговаривал с горничной, которая убирала ваш номер.
She was jealous when he talked to another girl. Она испытывала ревность, когда он разговаривал с другими девушками.
“He was happy when other Western leaders talked to him. — Он был счастлив, когда западные лидеры с ним разговаривали.
We both talked to him and in no uncertain terms. Мы разговаривали с ним не стесняясь в Выражениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!