Примеры употребления "talked" в английском с переводом "поговорить"

<>
I've talked to SIU. Я поговорила с кем должна.
I talked to the vineyard. Я поговорил с виноделом.
Talked and buried the hatchet. Поговорили и пришли к согласию.
(He has talked to the mayor.) (Он уже поговорил с мэром.)
We talked seriously to one another. Мы серьёзно поговорили.
We just talked to the dispatcher. Мы только что поговорили с диспетчером.
Well, I talked to the fan. Я поговорил с фанаткой.
We talked about generating and using. Мы поговорили о генерации и потреблении.
I talked to the dean of students. Я поговорила с замдекана по работе со студентами.
We talked over a cup of coffee. Мы поговорили за чашечкой кофе.
I talked to Nicole Puli's mother. Я поговорила с матерью Николи Пули.
I talked to the the property owner. Я поговорил с хозяином земли.
Chatted her up and talked some turkey. Познакомился с ней и поговорил по делу.
We talked to some of your cycling club. Мы кое с кем поговорили из вашего велоклуба.
I talked to Mario in the clubhouse, too. Еще я поговорил с Марио из гольф-клуба.
We talked to the manager at the Chirping Chicken. Мы поговорили с управляющим "Чирикающего Цыпленка".
I talked with my parents about my studying abroad. Я поговорил с родителями об обучении за рубежом.
She bolted right after she talked to you guys. Она исчезла, сразу после того, как поговорила с вами.
We talked to the front desk at your hotel. Мы поговорили с портье в вашем отеле.
So, I just talked to the valets at the hotel. Так что я поговорила только что с парковщиками в отеле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!