Примеры употребления "take the crumbs from table" в английском

<>
Two empty beer bottles and the crumbs from your hoagie? Две пустые пивные бутылки и крошки от твоего сэндвича?
Today, Greece’s European creditors seem ready to abandon their solemn pledges on the irrevocability of the euro in order to insist on collecting some crumbs from the country’s pensioners. Сегодня европейские кредиторы Греции, похоже, готовы отказаться от своих торжественных клятв в неотменяемости евро, ради того чтобы собрать какие-то крошки у пенсионеров страны.
As a consequence, they settle for the crumbs that are eventually offered by the ship owners after a disaster. Как следствие, они соглашаются на ничтожные суммы, которые в конечном счете предлагают владельцы суден после трагедии.
She refused to take the money. Она отказалась взять деньги.
I'm Oh Sae Young from Table of Chef. Я О Сэ Ён из "Рецепты от Шефа".
She's down at AE, picking up the crumbs. Она внизу, в скорой, крохи подбирает.
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
FROM table FROM таблица
That leaves developing countries facing a hard choice: will they be better off accepting the crumbs being offered to them? Развивающиеся страны ставятся перед жестким выбором: будут ли они жить лучше, приняв предлагаемые им крохи?
I'll take the yellow one. Я возьму желтый.
Women sit at tables and men go from table to table, and there's a clock and a bell, and at five minutes, bingo, the conversation ends and the woman can decide whether to give her card or her email address to the man for follow up. And this woman says, "My brother's never gotten a card, and I know exactly why. Женщины сидят за столами, а мужчины ходят от стола к столу, на которых есть часы и звонок, и за пять минут, хоппа, разговор заканчивается, и женщина принимает решение, дать ли мужчине визитку или электронную почту, чтобы продолжить знакомство. И женщина продолжает: "Моему брату ещё не разу не дали визитку. И я точно знаю почему.
Local partners can only pick up the crumbs at the end of a long process involving too many “experts,” making recipients feel disenfranchised and unable to see a better future. Местным партнёрам остаётся лишь подбирать крошки в конце этого длинного процесса, в котором участвует слишком много «экспертов». В результате, получатели помощи чувствуют собственное бессилие, они уже не могут надеяться на лучшее будущее.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
The possible transfer of phenylacetic acid from Table II to Table I of the 1988 Convention was supported by several speakers. Несколько ораторов высказались в поддержку возможного переноса фенилуксусной кислоты из Таблицы II в Таблицу I Конвенции 1988 года.
Take the pain reliever only when you need it. Принимайте обезболивающее только когда необходимо.
Two notes verbales of the Secretary-General, dated 3 and 4 May 2000, transmitted to all Governments, contained notifications with the assessment, findings and recommendations of the Board concerning the transfer of acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to Table I of the 1988 Convention. В двух вербальных нотах Генерального сек-ретаря от 3 и 4 мая 2000 года, препровожденных всем правительствам, содержались уведомления с оценками, выводами и рекомендациями Комитета в отношении переноса ангидрида уксусной кислоты и перманганата калия из Таблицы II в Таблицу I Кон-венции 1988 года.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
In 1999, the Board carried out a review of potassium permanganate and concluded that information was available that may require the transfer of the substance from Table II to Table I, and transmitted to the Secretary-General a corresponding notification containing the relevant information at its disposal in February 2000. В 1999 году Комитет провел обзор по перманганату калия и пришел к выводу, что имеется информация, которая может потребовать переноса этого вещества из Таблицы II в Таблицу I, и препро-водил Генеральному секретарю в феврале 2000 года уведомление, содержащее соответствующую инфор-мацию, имевшуюся в его распоряжении.
I take the bus to school. Я езжу в школу на автобусе
Transfer of acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to Table I of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 Перенос ангидрида уксусной кислоты и перманганата калия из Таблицы II в Таблицу I Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!