Примеры употребления "system admins" в английском

<>
If you're an Office 365 for business customer, your system admins might restrict which Office updates you get until they have a chance to test those features with other programs used by your organization. Если вы клиент Office 365 для бизнеса, ваши системные администраторы могут запрещать установку обновлений Office, пока они не будут протестированы на совместимость с другими программами, используемыми в организации.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Я рад, что они исправили систему отопления, но теперь слишком жарко.
When your app is in Development Mode, the Send API will only work for admins, developers and testers of the app. Когда ваше приложение находится в режиме разработки, API Send будет доступен только администраторам, разработчикам и тестировщикам приложения.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Page admins have different roles, which is indicated by the perms array returned as above. Администраторы Страниц имеют разные роли, которые указаны в возвращаемом массиве perms (см. выше).
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
If you've checked with other admins and think this isn't the case, let us know. Если вы спросили об этом других администраторов, и они не подтвердили такое продвижение, сообщите нам об этом.
Money circulates through the banking system. Деньги обращаются в банковской системе.
Keep in mind that only admins on an account can apply for credit, so if you have a non-admin role (ex: Analyst or Advertiser), you won't see this option in Ads Manager. Помните, что подать заявку на кредит может только администратор, поэтому, если у вас нет роли администратора (например, ваша роль — аналитик или рекламодатель), вы не сможете увидеть этот параметр в Менеджере рекламы.
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
Admins of the root Page can add, edit and remove roles on the root Page and organize the Global Page structure. Администраторы корневой Страницы могут добавлять, редактировать и удалять роли на корневой Странице, а также организовать структуру глобальных Страниц.
The railroad system in Japan is said to be wonderful. Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
Admins can post and share items like company news, promotions, relevant industry articles, SlideShare presentations, along with YouTube videos. В обновлениях администраторы могут размещать новости компании, рекламные акции, тематические статьи, презентации SlideShare, а также видеоролики с YouTube.
They're here to fix the heating system. Они пришли починить отопление.
After approval, your game should be visible to all admins and developers of your app. Перед публикацией убедитесь, что вашу игру видят администраторы и разработчики приложения.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
Admins, editors, moderators and advertisers can create boosted Page posts. Продвигаемые публикации Страницы могут создавать администраторы, редакторы, модераторы и рекламодатели.
We detected a great fault in the system. Мы обнаружили большую ошибку в системе.
Labels on Users - We've added a new API which allows Page admins to create labels for Users. Ярлыки для пользователей. Мы добавили новый API, который позволяет администраторам Страницы создавать ярлыки для пользователей.
The educational system is in transition. Образовательная система в переходном периоде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!