Примеры употребления "supports" в английском с переводом "поддерживать"

<>
International Justice Supports National Justice Международная система правосудия поддерживает национальную
It now supports Messenger Bots! Теперь он поддерживает и боты для Messenger!
India, too, supports the proposal. Индия также поддерживает этот проект.
Facebook supports localization of apps. Facebook поддерживает локализацию приложений.
This data supports the hypothesis. Эти данные поддерживают гипотезу.
Moving average supports produced items. Скользящее среднее поддерживает произведенные номенклатуры.
The latter supports the Libyan engagement. Напомним, что последний поддерживает вторжение в Ливию.
The service also supports IPv6 addresses. Служба также поддерживает IPv6-адреса.
JOLTS data supports US rate hike Данные JOLTS поддерживают повышение ставок США
OneDrive supports over 270 file types. OneDrive поддерживает более 270 типов файлов.
FxPro cAlgo currently supports 14 languages. В настоящее время FxPro cAlgo поддерживает 14 языков.
Narrator supports the following braille displays. Экранный диктор поддерживает следующие брайлевские дисплеи.
Xbox 360 supports many popular encoders. Xbox 360 поддерживает множество популярных кодеров.
Advanced mode supports the following features Выборочный режим поддерживает следующие функции
FxPro cTrader currently supports 16 languages. В настоящее время FxPro cTrader поддерживает 16 языков.
Make sure the display supports WiGig. Убедитесь, что дисплей поддерживает WiGig.
France fully shares and supports that position. Франция в полной мере разделяет и поддерживает эту позицию.
Make sure your game supports cross play. Убедитесь, что игра поддерживает перекрестный режим.
The Graph API supports introspection of nodes. API Graph поддерживает самоанализ узлов.
Russia supports Iran sanctions, but with limits Россия поддерживает санкции против Ирана, но с ограничениями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!