Примеры употребления "supported version" в английском с переводом "поддерживаемая версия"

<>
Переводы: все19 поддерживаемая версия14 другие переводы5
Installed a supported version of Exchange on-premises. Установите поддерживаемую версию Exchange.
If possible, update Outlook 2007 to a supported version. Если возможно, обновите Outlook 2007 до поддерживаемой версии.
Add the new account to your supported version of Outlook 2007 Добавление новой учетной записи в поддерживаемую версию Outlook 2007
The Exchange server sends the message to an Edge Transport server running a supported version and release of Exchange. Сервер Exchange отправляет сообщение на пограничный транспортный сервер с Exchange поддерживаемой версии и выпуска.
The latest supported version of PowerShell is available in Windows Management Framework 3.0, available on Microsoft Download Center. Последняя поддерживаемая версия PowerShell доступна в составе платформы Windows Management Framework 3.0, которую можно найти в Центре загрузки Майкрософт.
You need to run the Hybrid Configuration Wizard from a computer running the latest release of a supported version of Exchange. Запустите мастер гибридной конфигурации на компьютере с последним выпуском поддерживаемой версии Exchange.
If you have a supported version (12.0.6680.5000 or later), go to Step 3: Start the new-account setup process. Если у вас установлена поддерживаемая версия (12.0.6680.5000 или более поздняя), перейдите к разделу Шаг 3. Запуск настройки новой учетной записи.
To fix this issue, please update to the latest WebEx plug-in version (minimum supported version on macOS High Sierra is 32.5.1.57). Чтобы устранить эту проблему, обновите подключаемый модуль WebEx до последней версии (минимально поддерживаемая версия в macOS High Sierra — 32.5.1.57).
If you can't update Outlook 2007 to a supported version, for example because a policy of your organization doesn't allow it, go to Step 3: Start the new-account setup process. Если невозможно обновить Outlook 2007 до поддерживаемой версии (например, из-за того что политика организации не разрешает это), перейдите на Шаг 3. Запуск настройки новой учетной записи.
The comments are displayed in supported versions of Microsoft Outlook. Комментарии отображаются в поддерживаемых версиях Microsoft Outlook.
Supported versions of “FacturaE” format are 3.2 and 3.2.1. Поддерживаемые версии формата "FacturaE" – 3.2 и 3.2.1.
The issue affects all supported versions of Outlook 2010, 2013, and 2016. Эта проблема влияет на все поддерживаемые версии Outlook 2010, 2013 и 2016.
For more information about supported versions of Internet Explorer on Windows, see Internet Explorer Support Announcement. Дополнительные сведения о поддерживаемых версиях Internet Explorer в Windows см. в разделе Объявление о поддержке Internet Explorer.
To use S/MIME in supported versions of Outlook or ActiveSync, with either Exchange 2013 SP1 or Exchange Online, the users in your organization must have certificates issued for signing and encryption purposes and data published to your on-premises Active Directory Domain Service (AD DS). Чтобы можно было использовать S/MIME в поддерживаемых версиях Outlook или ActiveSync с Exchange 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) или Exchange Online, у пользователей вашей организации должны быть сертификаты, выданные для подписи и шифрования, а также данные, опубликованные в локальных доменных службах Active Directory (AD DS).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!