Примеры употребления "struggle" в английском с переводом "борьба"

<>
It broke in the struggle. Они поломались при борьбе.
Dracula and the Class Struggle Дракула и классовая борьба
Life is but a struggle Жизнь - борьба
America’s Political Class Struggle Борьба политических классов Америки
Ethiopia’s Struggle for Democracy Борьба Эфиопии за демократию
The Egyptian Struggle and Beyond Египетская борьба и ее последствия
Iran’s Supreme Power Struggle Борьба за верховную власть в Иране
The Struggle for Mastery in Iran Борьба за власть в Иране
The Struggle for Middle East Mastery Борьба за господство на Ближнем Востоке
The struggle for Egypt thus continues. Таким образом, борьба за Египет продолжается.
Today’s power struggle in Tehran Текущая борьба за власть в Тегеране
Gorbachev and the Struggle for Democracy Горбачев и борьба за демократию
Zimbabwe's struggle is not over. Борьба в Зимбабве не окончилась.
Central Europe’s Digital Freedom Struggle Центральная Европа в борьбе за свободу интернета
The real struggle is about ideas. Настоящая борьба касается идей.
Now this is a very complicated struggle. Это очень сложная борьба.
The Struggle for Mastery of the Pacific Борьба за господство в Тихом океане
The Armenian-Azerbaijani struggle is more precarious. Армяно-азербайджанская борьба более опасна.
The Struggle for Secularism, Then and Now Борьба за отделение церкви от государства сегодня и вчера
The Palestinian Struggle for Mastery in Palestine Борьба палестинцев за господство в Палестине
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!