Примеры употребления "strong wind" в английском

<>
A strong wind was blowing. Дул сильный ветер.
Tall buildings may sway in a strong wind. Выскоие здания могут качаться при сильном ветре.
I had my umbrella blown off by the strong wind. Сильный ветер вырвал у меня (из рук) зонт.
A strong wind is blowing and I can't walk fast. Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
It snowed and strong wind, so that visibility dropped to zero. Пошел снег и задул сильный ветер, так что видимость упала до нуля.
Strong winds stripped the tree of its leaves. Сильные ветры сорвали листья с дерева.
Difficulties may be caused by strong winds, poor visibility due to haze and, on occasion, heavy precipitation. Затруднения могут быть, вызваны сильными ветрами, ухудшением видимости из-за туманов и иногда из-за интенсивных осадков.
Intermittent heavy rain has been forecast here at Fuji today, along with strong winds and occasional fog rolling in from the mountain. Прогноз обещает прерывистый сильный дождь сегодня на Фудзи, наряду с сильным ветром и редким туманом, спускающимся с горы.
"This water rail was likely a winter migrant from Northern Europe who got caught up in strong winds over the North Sea." "Этот водяной пастушок, скорее всего, является зимним мигрантом из Северной Европы, который попал в зону сильных ветров над Северным морем".
SPRING has sprung a wintry surprise on southern South Australia, bringing heavy showers and strong winds that have affected flights at Adelaide Airport. ВЕСНА приготовила холодный сюрприз на юге Южной Австралии, принеся проливные дожди и сильные ветры, которые повлияли на полеты в Аэропорту Аделаиды.
Must've been some damned strong wind, knocking over doors and all. Должно быть проклятый ветер снёс все двери и всё разметал.
A currency board is ultimately a powerful complement in strengthening democracy by delivering a strong wind of prosperity at its back. В конечном итоге валютный совет - мощное средство дополнительного укрепления демократии, приносящее на своих крыльях ветер процветания.
This is because there are more parameters influencing our thermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, which is the radiant temperature of the surroundings where we are in. Дело в том, что на тепловой комфорт влияют множество факторов: прямое излучение солнца, рассеянное излучение солнца, сильный или слабый ветер, влажность воздуха, уровень излучения того места, где мы находимся.
The strong east wind lashed at our faces. Сильный восточный ветер хлестал по нашим лицам.
The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees. Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья.
It needs to protect where the people are sitting against strong and warm wind. Оно защищает людей от сильного и горячего ветра.
The wind blew very strong. Ветер дул яростно.
Of course, renewable energy is sometimes already cheaper than fossil fuels – when the sun is shining bright or the wind is blowing strong and consistently. Конечно, возобновляемая энергия иногда уже является более дешевой, чем энергия из ископаемого топлива – когда светит яркое солнце или дует сильный и постоянный ветер.
When we got up to the Middle Camp, the wind was still very strong up above. Когда мы прибыли в Средний Лагерь, ветер выше был еще очень силен.
The wind conditions are too strong for jetpacks. Ветер слишком силён, чтобы использовать реактивные ранцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!