Примеры употребления "still drink" в английском с переводом на русский

<>
You still drink red wine? Вы всегда пить красное вино?
Do Russians still drink too much? Пьют ли россияне по-прежнему слишком много?
Two meetings I sat through and still drink like a fish. Я высидел до конца на двух собраниях и опять ушёл в запой.
Well, we can still drink to her health, as it's our day off. Ну, мы все еще можем выпить за её здоровье, сегодня же наш выходной.
It's good to see that two tours of afghanistan, and I can still drink you under the table. Приятно видеть, что даже после двух командировок в Афганистан, я все еще могу тебя перепить.
But the Third World Center for Water Management estimates that at least three billion people worldwide still drink water of dubious quality. Однако Всемирный центр стран третьего мира по управлению водными ресурсами считает, что по меньшей мере три миллиарда человек все еще пользуются питьевой водой сомнительного качества.
How in this day and age, with all the advances in modern medicine, how can you still not drink on antibiotics? Ну почему, медицина еще не изобрела антибиотиков, которые не мешают человеку бухать?
And it ignores the fact that, in the meanwhile, people still need to drink water. А ещё нельзя игнорировать тот факт, что люди постоянно нуждаются в воде.
But still, you were willing to abandon your best friend because he wouldn't share a drink of soda water with you. И значит, вы бросили лучшего друга, потому что он не угостил бы вас выпивкой.
I heard your papa would pour a drink, pass out cigars, talk about politics, philosophy, jai alai and still take care of business. Я слышал, что твой папа разливает выпивку, раздает сигары, говорит о политике, о философии, о хай-алай и, по-прежнему, занимается бизнесом.
You know, Lieutenant, if the murderer tried to sedate Mr. Egan by dumping Valium into his energy drink and found a way into his room, it might've been surprising to find him still awake and lying in the bathtub. Знаете, лейтенант, если убийца пытался усыпить мистера Игана, подсыпав ему в энергетический напиток валиум, а потом пробрался к нему в номер, он мог очень удивиться, найдя его бодрствующим и лежащим в ванне.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
The situation is still capable of improvement. Положение всё ещё можно улучшить.
Do you drink alcohol? Вы пьёте спиртное?
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
Europeans love to drink wine. Европейцы любят пить вино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!