Примеры употребления "station" в английском с переводом на русский

<>
Where is the nearest police station? Где ближайший полицейский участок?
a bus, a bridge, a power station . автобус, мост, электростанция.
You work at the radio station? Ты работаешь на радиостанции?
Anything from the bus station? Новости с автовокзала?
Where is the nearest gas station? Где ближайшая заправка?
Was it a station wagon? Это был универсал?
He doesn't work at this police station. Он не работает в этом участке.
Sergeant Batista, at the police station, where we work. Сержант Батиста из отделения полиции, где мы все работаем.
She's at the fire station. В пожарном депо.
In October 1999, Guangdong TV Station broadcasted an animated cartoon program. В октябре 1999 года телеканал " Гуаньдон " транслировал мультипликационную программу.
5-2.4 Where the main machinery is remote-controlled, a local control station shall be provided. 5-2.4 При дистанционном управлении главными механизмами должен быть предусмотрен местный пост управления.
Bitch, you work at a TV station. Сучка, ты работаешь на телестанции.
We take the station wagon. Мы возьмем фургон.
(There is even one polling booth for a single voter, who lives too far from civilization to travel to another polling station.) (Есть даже избирательная урна для одного избирателя, который живет слишком далеко от цивилизации, чтобы добраться до другого избирательного участка.)
On 31 August, the FARC occupied the energy plant of the Anchicayá Hydroelectric Station in Valle del Cauca and held about 120 civilians. В свою очередь, боевики КРВС 31 августа захватили генераторный цех гидроэлектростанции Анчикая в Валье-дель-Каука и удерживали приблизительно 120 гражданских лиц.
On 17 February, allegedly without reason, he was handcuffed to a radiator in a corridor of the police station. 17 февраля, якобы беспричинно, он был прикован наручниками к отопительной батарее в коридоре отделения милиции.
It shall be possible to initiate the visual and sound signals prescribed by the European Code for Inland Waterways (CEVNI) for vessels under way from the steering station. подача световых и звуковых сигналов, предписываемых Европейскими правилами судоходства по внутренним водным путям (ЕПСВВП) для судов на ходу, должна производиться с рулевого поста;
It stole a truck and blew up a gas station. Кстати, оно угнало армейский грузовик и взорвало бензоколонку.
Now walk down the street and come to the gas station. Теперь идите вниз по улице, к автозаправке.
The 1986 accident at the Chernobyl nuclear power station brought the region on the front stage. Авария на Чернобыльской атомной электростанции в 1986 году привлекла к этому региону всеобщее внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!