Примеры употребления "автовокзала" в русском

<>
Нет, я доеду до ближайшего автовокзала. No, just to the nearest bus station.
К сожалению, эта парковка возле автовокзала. Unfortunately, it's in the parking lot of a bus station.
Дело об отказе в использовании автовокзала, в том числе его информационной системы, расследовалось в Чешской Республике. Denial of use of a bus station, including the information system, was investigated in the Czech Republic.
Кого вы оставили на автовокзале? Who'd you leave at the bus station?
И теперь шныряет, как особо опасный насильник по автовокзалу. It's lurking outside, like a big hairy rapist at a coach station.
Пусть проверят аэропорты, автовокзалы, вокзалы. And have them check the airports, bus stations, train stations, everything.
Я в такси, еду на автовокзал. I'm in a cab on my way to the bus station.
Я должен доставить наркотики на автовокзал. I'm supposed to bring the drugs to the bus station.
Финч, никаких признаков Ванессы на автовокзале. Finch, no sign of Vanessa at the bus station.
Скажи мне, что ты на автовокзале, Тед. Tell me you're at the bus station, Tad.
Такая же гильза, как и на автовокзале. The same casing as the bus station.
На автовокзале, там есть сандвичи с сыром. At the bus station, they have cheese sandwiches.
Я живу в Бэнкхед, рядом с автовокзалом. I live in bank head, near the bus station.
Автовокзал Леруика в ночь с субботы на воскресенье. Lerwick bus station, Saturday night into Sunday morning.
Я оставил их в камере хранения на автовокзале. I dropped them off in a locker at the bus station.
Сеть автостанций Украины насчитывает 896 автовокзалов и автостанций. The bus station network incorporates 896 bus stations and stands.
Отправьте двоих на автовокзал и с десяток в аэропорт. Get two on the bus station and a few at the airport.
Я отвезу одного Толка в больницу и другого на автовокзал. I am taking one Tolke to the hospital and the other to the bus station.
И не могу ему позволить спать на лавке на автовокзале. I'm not letting him sleep on some bench in a bus station.
Значит так, мы установили слежку за автовокзалом в случае, если он объявится. Well, we've set up a stakeout across from the bus station in case he does show.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!