Примеры употребления "stab" в английском

<>
Stab wounds are usually localized. Колотые раны обычно локализованы.
They may be stab wounds. Возможно, это следы удара.
Very difficult to hit anything vital when you stab in the back. Крайне трудно задеть что-то жизненно важное когда наносишь удар сзади.
She has one stab wound. У нее одна колотая рана.
Single stab wound to the heart. Одиночный удар в сердце.
First you save a man's life, and then you stab him. В начале вы спасаете человеку жизнь, потом наносите удар в спину.
Stab wound to the chest. Колотая рана в груди.
He has probably died of this stab in the back. Вероятнее всего, он умер от удара ножом в спину.
By contrast, German assertiveness vis-à-vis the US was stunning-perhaps because, as it is said, you have to be fully behind someone who you stab in the back. В противоположность этому противостояние Германии и США было ошеломляющим - возможно, потому, что вы все-таки должны находиться сзади, чтобы нанести удар в спину.
Stab wounds and chemical burns. Резаные раны и химические ожоги.
Putin: Turkish Downing of Russian Jet a “Stab in the Back” Путин: сбитый Турцией самолет — удар в спину
Looks like a stab wound. Похоже на колотую рану.
Then he'd jump up and stab him down like that. Потом он подпрыгнул и нанес ему удар вот так.
Could be a stab wound. Это может быть колотая рана.
But he was overmatched and sustained a fatal stab wound to his chest. Но его превзошли, и он получил смертельный удар ножом в грудь.
So, what about the stab wound? Итак, что с колотой раной?
There was this whole business about the stab wound and how it was made. В деле описывалось, как был нанесен удар.
This stab wound damaged the liver. Эта колотая рана повредила печень.
At the time, Putin called the Turkish move a “treacherous stab in the back.” В то время Путин назвал действия турок предательским ударом в спину.
Those are some wide stab wounds. Эти колотые раны довольно широкие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!