Примеры употребления "sponsor" в английском с переводом "спонсор"

<>
Also about its sponsor, Amour. То, что спонсором является Amour.
Russia, Iran, and Turkey sponsor the talks. Спонсорами этих переговоров выступают Россия, Иран и Турция.
I dialed the CEO of my sponsor. Позвонил директору компании-спонсора.
I sponsor a water buffalo in the Philippines. Я спонсор буйволов на Филиппинах.
Anybody who can sponsor Patrick, please raise your hand. Кто хочет быть спонсором Патрика, поднимите руку.
Why, any sensible sponsor would jump at the chance. Почему, любой здравомыслящий спонсор будет упускать этот шанс.
Start typing your marketer’s name in the sponsor bar. Начните вводить название спонсора в поле «Спонсор».
Important: Branded content must include a tag of the sponsor. Важно! Брендированные материалы должны содержать отметку спонсора.
I think I pick our strip poker sponsor, Mr. Joey Tribbiani. Думаю, выберу нашего спонсора покера на раздевание, мистера Джоуи Триббиани.
This is an example of a product placement for the sponsor. Это пример скрытой рекламы спонсора.
So, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves. Итак, они получили независимость от спонсора и стали сами себя финансировать.
The RoboForex Company is the Silver Sponsor of Automated Trading Championship 2012! RoboForex - Серебряный спонсор!
He expressed his opinion that it was time I became a sponsor. Он высказал мнение, что мне пришла пора стать спонсором.
I'm showing it because - they're not a sponsor, are they? Я показываю его потому - ну, они не спонсоры, так?
Identify the third-party product, brand or sponsor featured in the article. Определите, где в статье упоминаются сторонние продукты, бренды или спонсоры.
In this example, the photo includes a banner ad promoting the sponsor. В этом примере фото включает в себя баннерную рекламу спонсора.
So he decided that he needed to become his own political sponsor. Так что он решил, что ему нужно стать своим собственным политическим спонсором.
We are pleased to be a sponsor of the draft resolution before us. Мы рады выступить спонсорами представленного на наше рассмотрение проекта резолюции.
The Ministry, if possible, should not appear as organizer, but as patron and sponsor. Министерству, по возможности, следует выступать не в качестве организатора, а в качестве попечителя или спонсора.
Branded Content — Create and publish articles featuring a third-party sponsor, brand or product. Брендированные материалы — материалы, связанные со сторонним спонсором, брендом или продуктом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!