<>
Для соответствий не найдено
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
Speed up the autocue, please. Ускорьте телесуфлёр, пожалуйста.
We must speed up the pace. Мы должны ускорить темпы работы.
Low speed (nlo): min-1 Низкое число оборотов (nlo): мин.-1
Measurement at engine idling speed: Измерение при работе двигателя в режиме холостого хода:
Today, new words and cultural concepts are also arriving in Russia at breathtaking speed. Сегодня новые слова и понятия, заимствованные из других культур, продолжают наполнять Россию с захватывающей дух быстротой.
Well - well, we speed up, don't we? Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
Network speed and quality; bandwidth availability; быстродействие сети и ее качество; наличие широкой полосы пропускания;
I'm Usain Bolt I'm going full speed Я Усэйн - Молния Я несусь во всю прыть
Performance depends on connectivity speed Производительность зависит от скорости подключения.
Put this in your speed dial. Вводим номер в ускоренный набор.
A critical issue is the timing and speed of recovery. Решающее значение приобретает вопрос сроков и темпов оздоровления.
n = pump speed, rev/s n = число оборотов насоса, об/с
Three points northwest, full speed. Три румба норд-вест, полный ход.
I would my horse had the speed of your tongue, and so good a continuer. Хотел бы я, чтобы моя лошадь равнялась быстротой и неутомимостью с вашим язычком.
But lye's the best thing to speed the decomposition. Но щёлочь - лучшее средство для ускорения разложения.
This is typically done to maintain your preferences or to improve speed and performance by storing certain files locally. Как правило, они служат для сохранения ваших настроек, а также увеличения быстродействия и эффективности за счет локального хранения некоторых файлов.
the speed, the collective aggression. скорость, коллективная агрессия.
Speed through Outlook with keyboard shortcuts. Ускорьте работу в Outlook с помощью сочетаний клавиш.
Accelerando, mean speed, not get carried away like a greyhound. Постепенно, в среднем темпе и не гони как борзая.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее