Примеры употребления "speed" в английском с переводом на русский

<>
Wind speed and wind direction. Скорость и направление ветра.
Speed up the autocue, please. Ускорьте телесуфлёр, пожалуйста.
We must speed up the pace. Мы должны ускорить темпы работы.
n = pump speed, rev/s n = число оборотов насоса, об/с
Three points northwest, full speed. Три румба норд-вест, полный ход.
I would my horse had the speed of your tongue, and so good a continuer. Хотел бы я, чтобы моя лошадь равнялась быстротой и неутомимостью с вашим язычком.
Well - well, we speed up, don't we? Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
Network speed and quality; bandwidth availability; быстродействие сети и ее качество; наличие широкой полосы пропускания;
I'm Usain Bolt I'm going full speed Я Усэйн - Молния Я несусь во всю прыть
Speed of execution at FXTM Скорость исполнения в FXTM
Put this in your speed dial. Вводим номер в ускоренный набор.
Accelerando, mean speed, not get carried away like a greyhound. Постепенно, в среднем темпе и не гони как борзая.
Low speed (nlo): min-1 Низкое число оборотов (nlo): мин.-1
Measurement at engine idling speed: Измерение при работе двигателя в режиме холостого хода:
This will permit the speed of action and proximity to the client necessary in large-scale, complex operations management. Это обеспечит быстроту реакции и близость к заказчикам, что необходимо для управления крупномасштабными сложными операциями.
But lye's the best thing to speed the decomposition. Но щёлочь - лучшее средство для ускорения разложения.
This is typically done to maintain your preferences or to improve speed and performance by storing certain files locally. Как правило, они служат для сохранения ваших настроек, а также увеличения быстродействия и эффективности за счет локального хранения некоторых файлов.
Check your computer's speed Проверка скорости работы компьютера
Speed through Outlook with keyboard shortcuts. Ускорьте работу в Outlook с помощью сочетаний клавиш.
A critical issue is the timing and speed of recovery. Решающее значение приобретает вопрос сроков и темпов оздоровления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!