Примеры употребления "second grade" в английском

<>
And FYI, I eventually hated second grade. И к вашему сведению, я все-таки перешел во второй класс.
I just assumed that the second grade curriculum had rendered you quizzical. А я думал, что это просто учебная программа второго класса приводила тебя в недоумение.
I guess it was the first time I went through the Second Grade. Пожалуй, это было, когда я первый раз учился во втором классе.
I've been singing the "Les Miz" score since I was in second grade. Я исполнял эту партию из "Отверженных" со второго класса.
I think she still sees me as the little boy that peed down the slide in second grade. Я думаю, что она всё ещё воспринимает меня маленьким мальчиком, который мочится на горке во втором классе.
I think it was in my second grade that I was caught drawing the bust of a nude by Michelangelo. Кажется, ещё во втором классе меня поймали за рисованием бюста обнажённого Микеланджело
kindergarten is the old second grade, folks. это несовременные детские сады, друзья.
For example, rural children of both sexes in second grade of basic education scored 43 % lower than their peers at urban private schools, on the APRENDO school performance test in Spanish applied in 1996 by the Integrated Social Indicators System of Ecuador (SIISE). Как показывает проверка школьной успеваемости АПРЕНДО, которая была проведена в 1996 году в рамках Комплексной системы социальных показателей Эквадора (СИИСЕ), на втором этапе базового образования, например, средняя успеваемость по испанскому языку у детей обоего пола из сельских районов на 43 процента ниже, чем в городских частных школах.
Average second quiz grade that is greater than 95 for all students. Средняя оценка за второй тест у всех студентов, которая выше 95 баллов.
I just put a second shift on the grade. Я только что отправил на склон вторую смену.
With regard to the second case referred to by the representative of Japan, the posts in question were, at a certain moment in time, occupied by staff members whose grade was lower than that of the post. Что касается второго случая, который, как представляется, имел в виду представитель Японии, то г-н Сах полагает, что речь идет о тех должностях, на которых в тот или иной момент находились сотрудники, уровень которых ниже данной должности.
Article 252 of the Constitution stipulated that judges were irremovable in terms of their office, duty station and grade for the duration of their appointment, with effect from their second election to the office of magistrate. Статья 252 Конституции устанавливает, что пост, место службы и ранг судьи не могут быть изменены в течение всего срока их пребывания в должности, начиная с их второго избрания в судейскую коллегию.
Did you grade the tests? Вы проверили контрольные?
I went to Italy for the second time in 1980. Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г.
She was in the eighth grade. Она была в восьмом классе.
Hold on a second. Секундочку.
What grade is your sister in? В каком классе твоя сестра?
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Его тревожило то, что в любую секунду кто-нибудь может обнаружить то, что он прятал.
He is in the tenth grade. Он в десятом классе.
Osaka is the second largest city of Japan. Осака - второй по величине город в Японии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!