Примеры употребления "второй" в русском

<>
Это из моей второй книги. This is from my second book.
Во второй автомобиль, Долиш семья. In the second vehicle, the Dawlish family.
Второй ряд, приподнявшись, защищает корпус. The second row reaches forward, protecting the upper body.
И это мой второй пункт. So, that's my second proposition:
Он дал мне второй шанс. He gave me a second chance.
Шэм второй, чуть поотстав - Секретариат! Sham second, far outside is Secretariat!
Брендан дал ему второй шанс? So brendan gave him a second chance?
Просто дай мне второй шанс. Just give me a second chance.
Второй вопрос был исландское слово. The second question was an Icelandic word.
Второй проблемой являются программы МВФ. The second problem is IMF programs.
Прю, нам дали второй шанс. Prue, we've been given a second chance here.
Второй принцип - это "справедливость-взаимность". The second foundation is fairness/reciprocity.
У Вас ожог второй степени. You have a second-degree burn.
Это был второй способ работы. That was the second way of working.
Возможно, договориться о второй встрече. Possibly make arrangements for a second meeting.
Второй тип сверхдержав – это интеграторы. The second type of superpower is the integrator.
Рена Талбот, наш второй похититель. Rena Talbot, our second kidnapper.
Второй, США пора проявлять беспокойство. Second, the time for America to worry is now.
Второй уровень - это увеличение дальности. The second step of the infrastructure needs to take care of the range extension.
Я стоял на второй базе. Yeah, I was a second baseman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!