Примеры употребления "второго" в русском

<>
Оптимисты предсказывают спад второго типа; Optimists predict a recession of the second type;
Стрелка останавливается возле второго маркера. The arrow stops at the second bullet.
Использование исключений для второго правила Use an exception for the second rule
Мы были гражданами второго сорта. We were second-class citizens.
Мы обговариваем роль второго плана. We're talking about the second lead here.
Началось строительство второго торгового центра. Construction has begun on a second shopping mall.
Юридически я, бесспорно, гражданка второго сорта. I was legally and indisputably a second-class citizen.
Определяет, что первое значение меньше второго. Determine if the first value is less than the second value.
И ошибка второго рода - пропуск события Our second type of error is a false negative.
Регистрация и сохранение предложения второго поставщика. Register the second vendor’s bid, and save it.
Не слишком распутно для второго свидания? Do you think it's too slutty for a second date?
Добавление второго часового пояса в календарь Add a second time zone to your calendar
Определяет, что первое значение больше второго. Determine if the first value is greater than the second value.
Ты знаком со старухой со второго этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Второе правило переправляет сообщение пользователю второго уровня. The second rule goes to the second-level approver.
Теперь начальная точка второго пути расположена здесь. The starting point for the second path is now here.
Где конкретно человек становится гражданином второго сорта? Where exactly does one become a second-class citizen?
Определяет, что первое значение не больше второго. Determine if the first value is less than or equal to the second value.
Лейтенант Линдси Гарретт, военная лётчица второго поколения. Lieutenant Lindsay Garrett, second-generation military pilot.
НЕ ОТПУСКАЙТЕ КНОПКУ до второго звукового сигнала. DO NOT LET GO until the second beep occurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!