Примеры употребления "saving" в английском с переводом "сбережение"

<>
American households are saving again. Американские домовладельцы вновь начали накапливать сбережения.
Measures to boost personal saving. Меры для увеличения личных сбережений.
We know we should be saving. Мы знаем, что нам нужно делать сбережения.
Two thirds are not saving now. Две трети не делают сбережений.
Saving a World that Doesn't Save Как сберечь мир, не делающий сбережений
Second, saving and investment flows are global. Во-вторых, потоки сбережений и инвестиций имеют глобальный характер.
National saving has two components-private and public. Сбережения страны состоят из двух частей - частной и государственной.
The younger face gets happier and happier, saving nothing. Молодое лицо становится всё счастливее, не делая сбережений,
One is that domestic saving in the US increases. Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах.
Unfortunately, explaining saving rates is not an exact science. К сожалению, объяснение уровня сбережений - не точная наука.
America’s Saving Rate and the Dollar’s Future Сбережения американцев и будущее доллара
Yet we've never created the opportunity for impulse saving. Между тем мы никогда не создавали ситуации для импульсивного сбережения.
Engrained habits probably exlain more about China's saving rate. Старые привычки, возможно, смогут лучше объяснить наличие высокого уровня сбережений в Китае.
High investment rates in turn depend on high saving rates. Высокий уровень инвестиций, в свою очередь, зависит от высокого уровня сбережений.
How many people end up saving to a 401 plan? Сколько людей все-таки используют 401 для сбережений?
And we're going to look at their saving behavior. Посмотрим на то, как они делают сбережения.
Engrained habits probably explain more about China’s saving rate. Старые привычки, возможно, смогут лучше объяснить наличие высокого уровня сбережений в Китае.
First, global economic progress depends on high global saving and investment. Во-первых, прогресс в глобальной экономике зависит от высокого глобального уровня сбережений и инвестиций.
Keynes called this the "paradox of thrift" - saving slows down recovery. Кейнс назвал это "парадоксом бережливости" - рост сбережений замедляет восстановление.
They also tolerate enterprise or government policies that encourage high saving. К тому же, они терпимо относятся к стратегии предприятий и правительства, поощряющих высокий уровень сбережений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!