Примеры употребления "сбережений" в русском с переводом на английский

<>
Меры для увеличения личных сбережений. Measures to boost personal saving.
Две трети не делают сбережений. Two thirds are not saving now.
Как сберечь мир, не делающий сбережений Saving a World that Doesn't Save
а затем делаем уровень сбережений высоким. And then it's a high savings rate.
Я хочу обратиться к проблеме сбережений. I want to address the issue of savings.
Уравновешивание высокого уровня сбережений в Китае Balancing China’s High Savings
В Америке, безусловно, избытка сбережений нет. America certainly does not have a savings glut.
США используют 75% избыточных сбережений стран мира. The US is draining a whopping 75% of the world's surplus savings.
Постепенно мы выходим на средний уровень сбережений, And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate.
Я учу их развивать эту привычку сбережений. But I'm teaching them to force that savings habit.
В Америке - дефицит, а не избыток сбережений. America has a savings deficiency, not a glut.
Вообще-то, темп сбережений семей продолжает ускоряться. In fact, the household savings rate continues to rise.
Советом Соединенных Штатов было: сократите уровень сбережений. US advice was: cut the savings rate.
К сожалению, объяснение уровня сбережений - не точная наука. Unfortunately, explaining saving rates is not an exact science.
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. One is that domestic saving in the US increases.
Между тем уровень сбережений в Китае остается высоким. Meanwhile, China’s savings rate remains stubbornly high.
Сколько людей все-таки используют 401 для сбережений? How many people end up saving to a 401 plan?
Молодое лицо становится всё счастливее, не делая сбережений, The younger face gets happier and happier, saving nothing.
Занятость и доходы взлетели, и уровень сбережений вырос. Employment and incomes soared, and savings piled up.
Германия – финансово крепкая страна, с большим запасом избыточных сбережений. Germany is fiscally sound, with a large accumulation of surplus savings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!