Примеры употребления "satisfied" в английском с переводом "удовлетворять"

<>
The video satisfied the Russian. Снятое видео удовлетворило этого русского.
They seemed satisfied, Mr Vole. Они выглядели удовлетворенными, мистер Воул.
Saakashvili, however, is far from satisfied. Однако Саакашвили отнюдь не испытывает удовлетворения.
Are you satisfied with the result? Ты удовлетворен результатом?
He is satisfied with the result. Он удовлетворён результатом.
Ted is satisfied with life in college. Тед удовлетворён жизнью в колледже.
And when we had satisfied his finicky demands. И тогда они бы удовлетворили его привередливые требования.
My boss isn't satisfied with my report. Мой начальник не удовлетворён моим отчётом.
And in my idea, heaven is satisfied curiosity. Для меня рай - это удовлетворённое любопытство.
Smooth like a gazelle, a very satisfied, sexy gazelle. Мягкая, как газель очень удовлетворенная, сексуальная газель.
Your ambition is satisfied, but it's very beautiful. Хоть ваши амбиции и удовлетворены, всё же, это прекрасно.
On the whole I am satisfied with the experiment. В общем, я удовлетворён экспериментом.
He was, to some degree, satisfied with the result. Он был в некоторой степени удовлетворён результатом.
The teacher was far from satisfied with the result. Учитель был совершенно не удовлетворён результатом.
On the whole I am satisfied with the result. В общем, я удовлетворён этим результатом.
Moreover, their innovations created and satisfied many new consumer desires. Более того, внесенные ими инновации позволили создать и удовлетворить множество новых желаний потребителей.
Appreciative laughter followed, but the audience wasn’t entirely satisfied. В ответ послышался смех, однако аудитория не была полностью удовлетворена ответом.
According to Aziz, Pakistan was satisfied with the final statement. По словам Азиза, Пакистан был удовлетворён финальным текстом заявления.
We're not givin 'up this chest till we're satisfied. Мы этот ларец не отдадим, пока мы не будем удовлетворены.
If you are satisfied with the rule, go to step 5. Если вы удовлетворены правилом, переходите к шагу 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!