Примеры употребления "route" в английском с переводом "дорога"

<>
I never took this route. Я этой дорогой не ходил.
Take the wrong route, say? Например, выбираешь не ту дорогу?
I'm taking another route. Я поехал по другой дороге.
We took the scenic route. Мы выбрали живописную дорогу.
We took a slightly scenic route. Мы выбрали живописную дорогу.
Map for the rail road route. Там маршрут железной дороги.
Must have taken a different route. Наверное поехал по другой дороге.
Why don't we take that route? Почему не пойти по этой дороге?
On Route 30, near the railroad crossing. На пути 30, возле пересечения железной дороги.
Break a route north till fire point 11. Будем прорываться на север по дороге, до точки 9-11.
We will send you a route map by fax. Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам.
I think we're on Route 182 heading toward Blois. Думаю, мы сейчас на 182-ой дороге, в направлении Блуа.
We are just going to take a different route, honey. Мы просто поедем по другой дороге, детка.
Prolonged economic decline is the surest route to political crisis. Продолжительный экономический спад это прямая дорога к политическому кризису.
And, I'll admit, we're taking an unconventional route. И, признаю, мы избрали необычную дорогу.
MacPherson will expect us to take the most direct route. МакФерсон ожидает, что мы пойдём прямой дорогой.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital. Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь.
I got a route mapped out through side streets and back roads. У меня есть маршрут с разметкой через переулки и проселочные дороги.
Additionally, Ukrzaliznytsia joined the international association Trans-Caspian International Transport Route this year. Кроме того, в этом году «Украинская железная дорога» вступила в международную ассоциацию «Транскаспийский международный транспортный маршрут».
Having retraced my steps, I found another route 'and was soon flying along. Вернувшись той же дорогой, Я нашел другой маршрут, и уже скоро летел вперёд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!