Примеры употребления "rooms" в английском с переводом "помещение"

<>
Room list: All Fabrikam Rooms Список помещений: All Fabrikam-Rooms
Artificial and natural lighting of rooms. искусственное или естественное освещение помещений;
We can use function rooms and suites. Мы можем использовать служебные помещения и люксы.
These are played mainly in small rooms. Она исполнялась в основном в небольших помещениях.
There'll be clean rooms this way. Там должны быть стерильные помещения.
I show her the rooms, the marvels. Показал ей помещения со всеми их чудесами.
Do I write stuff for specific rooms? "А не пишу ли я для определенного помещения?"
Other places around the country had similar rooms. По всей стране есть множество похожих помещений.
Inside are stairs leading down to the working rooms. Внутри лестница, ведущая в рабочие помещения.
Their auditorium and their gym are two different rooms! Их аудитория и спортзал это два разных помещения!
This is the kind of rooms that Mozart wrote in. В подобных помещениях писал музыку Моцарт.
I need access to all basement rooms in this facility. Мне нужен доступ ко всем подвальным помещениям этого учреждения.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products. Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
Create room and equipment mailboxes to allow reservable rooms and equipment. Создание почтовых ящиков помещений и оборудования, чтобы можно было резервировать помещения и оборудование.
It does not cover changing rooms or office or storage space. В ней не предусмотрены раздевалки, служебные и складские помещения.
I work with people who have sex in rooms monitored by cameras. Некоторые мои коллеги занимаются сексом в помещениях с камерами.
In our modern cold storage rooms we can store your products professionally. Наши современные холодильные помещения обеспечивают правильное хранение Ваших продуктов.
Witnesses in need of protection can be questioned by the perpetrator in separate rooms. Свидетели, нуждающиеся в защите, могут отвечать на вопросы правонарушителя, находясь в отдельных помещениях.
You are one third as productive in open-plan offices as in quiet rooms. Производительность в офисах открытого плана составляет всего треть от производительности в бесшумном помещении.
does not deal with accommodation and wheelhouses, but with engine rooms and service spaces. В пункте 9.1.0.17.3 речь идет не о жилых помещениях и рулевой рубке, а о машинных отделениях и служебных помещениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!