Примеры употребления "reference doc" в английском

<>
Key Hash Reference Doc: Signing Your Applications. Справочная документация по хэш-ключу: добавление подписи в приложения.
Refer to this reference doc to learn how to whitelist your domain. Чтобы узнать, как внести домен в белый список, прочитайте этот справочный документ.
Details can be found in the reference doc for each node. Подробные сведения для каждого узла см. в справочной документации.
You can find the full list of action and object types in this reference doc. Полный список типов действий и объектов см. в этом справочном документе.
Reference Docs and sample code Справочная документация и примеры кода
Please refer to the reference docs for more details: Подробнее см. в справочных документах:
See its reference docs for details. Подробнее см. в справочной документации.
See the Message Buttons reference doc for more on the button object. Подробнее об объекте button см. в справке по кнопкам в сообщениях.
See the Message Buttons reference doc for details on the button object. Подробнее об объекте button см. в справке по кнопкам в сообщениях.
You can check the complete list of permissions on the Facebook Login reference doc. Полный список разрешений см. в разделе Справка по разрешениям: «Вход через Facebook».
Because the Graph API can be used in a massive variety of ways, we have provided a list of common scenarios for apps in this doc, to help you locate the reference doc that you need to build a solution for it. Способов применения API Graph очень много. В этом документе вы найдете список распространенных сценариев использования API Graph для приложений и ссылки на документы, которые помогут вам реализовать эти сценарии на практике.
For a full list of filters available, see the game request dialog - parameters reference doc. Полный список доступных фильтров см. в разделе Параметры диалогового окна руководства по игровым запросам.
Our Reference docs provide the raw technical structure, fields, and operations available in the API, however we have also provided a list of common scenarios for apps below, to help you locate the reference doc that you need to build a solution for it. В наших справочных статьях мы рассказываем о технической структуре, полях и операциях, которые поддерживает этот API. А в этой статье вы найдете список распространенных сценариев использования, а также ссылки на справочные статьи, которые помогут вам в разработке собственного решения.
The reference doc for the FB.init function provides a full list of available initialization options. Полный список доступных параметров инициализации см. в справке по функции FB.init.
Read the FB.ui reference doc to see a full list of parameters that can be used, and the structure of the response object. Полный список доступных параметров и структуру объекта отклика см. в справке для метода FB.ui.
We can accept the following formats: gif, jpg, tiff, png, doc, docx and pdf Мы принимаем документы в следующих форматах: gif, jpg, tiff, png, doc, docx и pdf
Your firm was mentioned to us as a reference. Ваша фирма была названа в числе тех, кто может дать рекомендацию.
“Baby Doc” Bashar is nothing more than a crueler chip off the old block — who would have guessed that the once gentle ophthalmologist could muster the evilness to wreak such havoc on his population? Его «сын-доктор» Башар ведет себя даже более жестоко, чем отец. Кто бы мог подумать, что у этого кроткого офтальмолога появится такая мощная злоба, с которой он начнет подавлять и уничтожать собственное население?
With reference to our telephone conversation Со ссылкой на наш телефонный разговор
Keep in mind all members of a group can view and edit a group doc. Помните, что все участники группы могут посмотреть и отредактировать документ группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!