Примеры употребления "receive" в английском с переводом "принимать"

<>
May Poseidon receive our offering. Да примет Посейдон наши жертвы.
Enable a user to receive faxes Разрешить пользователям принимать факсы
Am I allowed to receive guests? Я могу принимать гостей?
To send and receive messages manually. Принимать и отправлять почту вручную.
May God receive him in his mercy. Да примет его Господь в своем милосердии.
We are honoured to receive Your Majesty. Мы счастливы принимать Ваше Величество.
Don't receive calls from this number anymore. Больше с этого номера звонки не принимать.
Skill #3: Receive Gifts, Compliments and Help Graciously Прием №3: Благосклонно принимайте подарки, комплименты и помощь
We are honoured to receive the Ambassador from France. Для меня честь принимать Французского посла.
Industrial centers with growing unemployment will receive more troops. Промышленные центры с растущей безработицей примут больше войск.
(a) Receive and transmit orders for you in Financial Instruments, (a) Принимать и передавать для вас приказы по Финансовым инструментам;
This Receive connector accepts anonymous SMTP connections from external servers. Этот соединитель принимает анонимные подключения SMTP с внешних серверов.
Then she should appear before us and receive our honor. Тогда она должна появляться перед нами и принимать наше почтение.
Why don't the Guide listings match the channels I receive? Почему программы передач не совпадают с принимаемыми каналами?
In this country, if you receive stolen goods, are you not prosecuted? В этой стране, если вы приняли ворованные вещи, вы не будете наказаны?
But the doctors made no bones about what Armstrong was to receive: Но врачи не скрывали, что должен будет принимать Армстронг:
Under no circumstances will FXDD make or receive payments via third parties. FXDD ни при каких обстоятельствах не принимает оплату через третьих лиц.
Verify that the mailbox that's UM-enabled can receive fax messages. Убедитесь, что почтовый ящик с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями может принимать факсимильные сообщения.
They can receive fax messages through calls placed to their extension number. Они могут принимать факсимильные сообщения, переданные при вызове по их добавочному номеру.
As Jesus put it, “It is more blessed to give than to receive.” Как сказал Иисус, “блаженнее давать, нежели принимать”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!