Примеры употребления "reading book" в английском

<>
All materials and textbooks used in schools- from early reading books onwards- portray persons of all races and cultures mixing together on the basis of equality, and all such texts are written so as to encourage specifically the elimination of all forms of racial prejudice. Во всех используемых в школах материалах и учебниках- начиная с первых книг для чтения- изображаются представители всех рас и культур, общающиеся между собой на основе равенства, и все их тексты составлены таким образом, чтобы способствовать искоренению всех форм расовых предрассудков.
As a result of the content-analysis of the textbooks of history, civics and family studies and reading books, it appeared that textbooks of different topics and of different levels construct and support stereotypical gender roles, do not reflect equally the experiences of men and women and do not teach contemporary ideology of human rights and the distribution of roles between men and women. В результате анализа содержания учебников по истории, обществоведению, домоводству и книг для чтения стало ясно, что учебники по различным предметам и разного уровня формируют стереотипные представления о ролях мужчин и женщин в обществе и содействуют их сохранению, не отражают в равной мере опыт мужчин и женщин и не прививают современных воззрений относительно прав человека и распределения ролей между мужчинами и женщинами.
I was reading a book then. Я тогда читал книгу.
The girl listened to music, the boy was reading a book. Девочка слушала музыку, мальчик читал книгу.
He stopped reading a book. Он закончил читать книгу.
I'm a ghost, just reading a book, like I do, turning the pages, you know, with my hands! Я призрак, который читает книгу, переворачивает страницы, своими руками!
He spent the morning reading a book. Он провёл утро, читая книгу.
Here's an example of a story about "reading a book": Вот пример новости о «прочтении книги»:
Aubergine Frock, reading a book. Темно-лиловое платье, читает книгу.
Reading a book can be compared to making a journey. Чтение книги можно сравнить с путешествием.
Is he reading a book? Он читает книгу?
He was sitting and reading a book. Он сидел и читал книгу.
I don't care if it's mountain biking or reading a book or playing a game. Неважно, будет ли это езда на велосипеде, книга, или какая-то игра,
I was sitting here reading a book about driftwood. Я спокойно сижу, читаю книгу о водорослях.
She is reading a book in the library. Она читает книгу в библиотеке.
You know, Walt, I haven't made a big deal over you not showing up for work, calling in sick, or just sitting in here reading a book while the rest of us cover for you. Знаешь, Уолт, вот я не раздувал, когда ты не приходил на работу, говорил, что болен, или просто сидел и читал книгу, пока остальные тебя подменяли.
She will sit there reading a book. Она будет сидеть там, читая книгу.
Laurie is reading a book now. Лори сейчас читает книги.
He is reading a book in his room. Он читает книгу у себя в комнате.
I have no objection to the boy reading a book. Я не возражаю, чтобы мальчик читал книгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!