Примеры употребления "книги" в русском

<>
Книги, музыка, видео, программное обеспечение. So books, music, video, software.
Конвертация валюты отчетности книги учета Ledger reporting currency conversion
У меня дома ещё есть книги. I have some more volumes at home.
Это из моей второй книги. This is from my second book.
Заключительные ведомости главной книги пересчитываются. Ledger closing sheets are recalculated.
На втором месте - первый том той же книги. In second place isThe Myths of Argentine History, Volume One.
Конец книги; конец опыта прочтения. End of book; end of reading experience.
Что нового: функции главной книги What's new: General ledger features
Всегда удивлялся, почему Карл Поппер завершил заключение к первому тому книги "Открытое общество и его враги" фразой: I have often wondered why Karl Popper ended the dramatic peroration of the first volume of his Open Society and Its Enemies with the sentence:
Последняя страница этой книги отсутствует. The last leaf of this book is missing.
Конвертация валюты учета книги учета Ledger accounting currency conversion
Сейчас, когда многие люди находятся в отчаянии от современных политических тенденций, предпоследний параграф книги «О том, что важно. Том третий» призывает нас смотреть в более далёкую и оптимистичную перспективу: At a time when many people are despairing about current political trends, the penultimate paragraph of On What Matters, Volume Three encourages us to take a longer and more optimistic perspective:
Так ты написала две книги? So you've written two books?
Выполните ежемесячные процедуры главной книги. Complete monthly General ledger procedures.
Взгляд Скахилла на мир после 11 сентября в корне отличается от поучительной книги Аарона Фридберга (Aaron Friedberg) под названием «In the Shadow of the Garrison State» («В тени государства Гаррисона»), написанной им в 2000 году. In contrast to how Scahill looks at the world post-9/11, an instructive volume is Aaron Friedberg’s In the Shadow of the Garrison State (2000).
Фабр писал книги о насекомых. Faber wrote books about insects.
Стало проще перемещать книги прогнозов. It is easier to transfer forecasts ledgers.
Эти книги, в которых подробно говорится о наиболее перспективных формах деятельности в целях развития и извлеченных уроках по широкому кругу социально-экономических проблем, вызвали значительный интерес специалистов, занимающихся вопросами развития, ученых и государственных должностных лиц. The volumes, which document development best practices and lessons learned on a wide range of socio-economic subjects, have attracted considerable interest among development practitioners, scholars and government officials.
Они читали газеты и книги. They read newspapers and books.
Workflow-процесс книги учета ежедневного журнала Ledger daily journal workflow
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!