Примеры употребления "question" в английском с переводом "спрашивать"

<>
But they asked one question. При этом меня спросили:
"Henry, what's your question?" "Что ты хочешь спросить, Генри?"
They asked themselves the following question. Они стали спрашивать себя,
And the question I ask you is: И вот я вас спрашиваю:
So, the question is, why only them? И я хочу спросить вас: почему только им удалось заразиться?
She's got a question about cheddar. Она хочет, что-то спросить о чеддере.
Can I ask you a question, Baby? Можно тебя спросить, Бэби?
Hey, blondie, I asked you a question. Эй, блондиночка, я тебя спросил.
Ask God question, what am I here for. Спрашиваю Бога, для чего я здесь,
About a year ago, I asked myself a question: Примерно год назад Я спросил себя:
She just had a question about a yavapai word. Она спрашивала о слове на языке Явапай.
You can ask the question, "Who's the boss?" Вы можете спросить: " А кто тут главный?"
And so I began to ask a different question. Я начала спрашивать людей об этом.
Democracy requires an informed citizenry able to question its government. Ей нужны умные граждане, способные спросить с правительства.
Some people question, "Why is it in black and white? Некоторые спрашивали: "А почему фотографии чёрно-белые?
Yeah, the statement that this reporter has is a question. Положение такого репортера, как я, обязывает спросить.
Mr Mayall, may I beg your indulgence with a question? Мистер Мэйл, могу я вас спросить?
But I will ask the question, what's the alternative? Но я хочу спросить: в чем заключается альтернатива?
We must ask the question: do our leaders understand this too? Нам же следует спросить: а понимают ли это и наши лидеры?
You fiddle with it every time I ask you a question. Вы вертите его в руках всякий раз, когда я что-то спрашиваю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!