Примеры употребления "prevent" в английском с переводом "предотвращать"

<>
These help prevent neonatal death. Это поможет предотвратить случаи смерти среди новорожденных детей.
How to Prevent a Depression Как предотвратить кризис
We can prevent most cancers. Мы можем предотвратить большинство болезней рака.
Four digit years prevent confusion. Четырехзначное обозначение года предотвращает возникновение путаницы.
Prevent access to inappropriate content Предотвращение доступа к неподходящему содержимому
Can you prevent another attack? — Можете ли вы предотвратить новые теракты?
To prevent the URL from appearing: Чтобы предотвратить появление URL-адреса:
Prevent the change to active status. Предотвратите возможность изменения статуса на "Активная".
Prevent data loss in Office 365 Предотвращение потери данных в Office 365
Your voice can prevent a war. Ваш голос может предотвратить войну.
Prevent copied blank cells from replacing data Предотвращение замещения данных скопированными пустыми ячейками
Learn how to prevent and report phishing. Подробнее о том, как предотвратить фишинговую атаку и сообщить о ней.
The clay will prevent a histamine reaction. Глина предотвратит реакцию гистамина.
This does not prevent databases from starting. Это не предотвращает запуск баз данных.
How do we prevent the impending catastrophe? Как нам предотвратить надвигающуюся катастрофу?
But smoke alarms don't prevent fires. Но противопожарная сигнализация не может предотвращать пожары.
A passkey helps to prevent unauthorized charges. Код доступа помогает предотвратить несанкционированные изменения.
What can be done to prevent this? Что может быть сделано, чтобы предотвратить это?
Prevent last password from being used again Предотвращение повторного использования последнего пароля
It might even prevent a nuclear war. И может даже предотвратить ядерную войну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!