Примеры употребления "post office worker" в английском

<>
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
“When I am typing a message in Gmail or using Facebook, connection often gets lost and I have to do it again,” said the 35-year-old office worker. «Когда я набираю сообщение в Gmail или пользуюсь Facebook, соединение часто пропадает, и мне приходится делать все заново, - говорит этот 35-летний офисный работник.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
By article 7 of the regulation, a factory or office worker, male or female, is given subsidy when he or she is absent from work for illness, injury, attendance on a sick family member, nursing of a child, recuperation, etc. Согласно статье 7 этого Положения рабочий завода или служащий учреждения, будь то мужчина или женщина, получает субсидию в случае его или ее отсутствия по причине болезни, увечья, ухода за больным родственником или ребенком, в период восстановления сил после болезни и т.д.
Please tell me the way to the post office. Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
Just run down to the post office, won't you? Просто сбегай на почту, хорошо?
Is there a post office near here? Здесь поблизости есть почтовое отделение?
You can buy stamps at any post office. Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
I'm looking for the post office Я ищу почтовое отделение
Where is the nearest post office? Где ближайшее почтовое отделение?
When does the post office open Когда открывается почтовое отделение
When does the post office close? Когда закрывается почта?
It is part of a revitalisation project, which also includes an underground car park, a supermarket, a post office and a small number of adjacent apartment buildings and terraced houses, with a total of 50 dwellings. Она является частью проекта ревитализации, который включает также подземный гараж, супермаркет, почту и несколько прилегающих к ним жилых домов и таунхаусов в общей сложности на 50 квартир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!