Примеры употребления "persistent" в английском с переводом на русский

<>
Oh, and two years ago, you had a persistent ear infection. И два года назад у вас появилась хроническая ушная инфекция.
Pakistan’s Persistent Energy Crisis Непреходящий энергетический кризис в Пакистане
Persistent residue of the departed. А, неспокойная душа ушедшего.
Sounds like a persistent muscle spasm. Похоже на перманентный мышечный спазм.
It's called thistle, really persistent. Это чертополох, очень упрямый.
The process will be enduring and persistent. Данный процесс будет длительным и сложным.
Persistent hypotension after two liters of saline. Устойчивая гипотензия после двух литров физраствора.
Echo showed a persistent VSD in her heart. Эхо показало хронический ДМЖП в сердце.
This kid's had persistent hypoxia and occasional PVCs. У ребёнка гипоксия и частые экстрасистолы.
And he ended up in a persistent vegetative state. И оказался в вегетативном состоянии.
There are, for example, persistent allegations without corroborative evidence. Например, в нем содержится ряд утверждений, не подкрепленных подтверждающими доказательствами.
Less effort, you're less persistent, and so on. Меньше усилий, меньше настойчивости и так далее.
She was in a persistent vegetative state for a year. Она больше года провела в коме.
These include slow but persistent private and public-sector deleveraging; Они включают медленный, но устойчивый дегиринг в частном и государственном секторах;
Of course, persistent swings from parity do not last forever. Конечно, даже продолжительные отклонения от паритета не длятся вечно.
For one, overpopulation is one of the persistent causes of poverty. Во-первых, перенаселённость - это одна из устойчивых причин бедности.
There are three key implications of a persistent China-centric global growth dynamic. Стабильно «китаецентричная» глобальная динамика роста приводит к трем основным последствиям.
But we face these environmental challenges at a time of persistent economic weakness. Но мы столкнулись с этими экологическими проблемами в период затяжного экономического спада.
The SOFI 2013 report also describes the persistent and marked disparities among regions. Отчет МППБ 2013 также отображает нарастающее характерное отличие между регионами.
True, a steep and persistent collapse in earnings will erode wealth invested in stocks. Правда, резкий и хронический обвал прибыли уничтожит богатство, вложенное в акции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!