Примеры употребления "ought" в английском с переводом "следовать"

<>
You ought to ask him for advice. Тебе следует спросить у него совета.
You ought to have read the book. Тебе следует прочитать эту книгу.
Yes, I think you ought to go. Да, я думаю, тебе следует сделать это.
You ought to muzzle your pups, Agent Gibbs. Вам следует держать своих щенков в наморднике, агент Гиббс.
You ought not to have disclosed the secret. Тебе не следует раскрывать секрета.
Ought to get yourself a collar and a congregation. Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией.
You ought to have started half an hour ago. Вам следовало начать полтора часа назад.
I suppose I ought to wish you good luck. Думаю, мне следует пожелать тебе удачи.
We ought to look the world straight in the face. Нам следует смотреть миру прямо в лицо.
Barack Obama has outlined four conditions that ought to be imposed: Барак Обама обрисовал в общих чертах четыре условия, которым нужно следовать:
Somebody ought to plug you in a wall socket, wire head. Кому-нибудь следует включить тебя в стенную розетку, проволочная голова.
Poor thing, maybe you ought to tie, but I prefer the cross. Бедняжка, может быть, вас бы следовало связать, но я предпочитаю перекрестить.
Perhaps we ought to shoot the film in France and use a bidet instead. Тогда, возможно, нам следует снимать фильм во Франции, и вместо этого использовать биде.
We ought now to ask ourselves the following questions: Have we kept that promise? Нам следует задать себе следующие вопросы: выполнили ли мы это обещание?
I ought to explain that I have no idea what was happening at the time. Следует сказать, что я не имею представления, что творилось в это время.
The US ought not to shy away from wider use of IMF Special Drawing Rights. США не следует уклоняться от более широкого использования специальных прав заимствования МВФ.
Don't you think we ought to test the technique again, just to make certain? Вы не думаете, что прибор следует проверить еще раз?
I ought to take it down to the marina office and make him eat it. Мне следует отнести ее в офис морского вокзала и заставить его съесть ее.
I know I'm not what I ought to be, not what I should be. Я знаю - я не тот, кем мог стать, и не тот, кем следовало.
I think we ought to start over again and show how these activists on trial Я думаю, что нам следует начать снова и показать, в какие условия
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!