<>
Для соответствий не найдено
Open File Explorer or OneDrive. Откройте проводник или OneDrive.
The second task remains open. Вопрос решения второй задачи пока остается открытым.
Sliced open her femoral artery. Вскрыл ее бедренную артерию.
And open up the solar plexus. Раскрываем солнечное сплетение.
It would be nice, however, if the U.S. could be as open about more friendly regimes. Однако было бы неплохо, если бы США высказывались так же откровенно в отношении более дружественных режимов.
His eyes were open, he was staring straight back into my eyes. Он смотрел прямо на меня.
Mum flung the door open. И вот мама распахнула дверь и.
They open their doors wide. Они распахивают свои двери.
Your fly is open, Geller. У тебя ширинка расстегнута, Геллер.
So, it's an open loop control. поэтому он управляется с разомкнутой петлей.
He had his flies open. Он расстегивал ширинку.
All open positions will be force closed. Незакрытые торговые позиции принудительно закрываются.
The windows are all wide open my Lord. Все окна распахнуты, милорд.
Lt. Gen. Ivan Buvaltsev, head of training for Russia's military, issued a challenge for NATO countries to join the games next year, saying Russia would be waiting "with arms wide open." Начальник Главного управления боевой подготовки вооруженных сил России генерал-лейтенант Иван Бувальцев предложил странам НАТО принять участие в армейских играх в следующем году, сказав, что Россия будет ждать их «с распростертыми объятьями».
And, oops, my vest popped open. И, ой, моя жилетка расстегнулась.
The pointer glides to the icon for one of the breakers and clicks a command to open it. Стрелка приближается к иконке одного из выключателей, подается команда, и цепь размыкается.
Decree concerning open government (DOB). Декрет, касающийся открытого правительства (ДОП).
Sending an Open Profile Message Отправка сообщения «Открытый профиль»
I open his chest wall. Я вскрыл его грудную клетку.
Open the brackets in the equation. Раскройте скобки в уравнении.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее