Примеры употребления "occur" в английском с переводом "происходить"

<>
Such crises will continue to occur. Такие кризисы будут происходить и в будущем.
Decision-making cannot occur in isolation. Принятие решений не может происходить в изоляции.
Most will occur in poor countries. Большинство смертей произойдут в бедных странах.
This is not supposed to occur. По идее, такого не должно происходить.
Why do mergers and acquisitions occur? Почему происходят слияния и поглощения?
Such reforms will not occur overnight. Такие реформы не произойдут за одну ночь.
Q. Where does malware scanning occur? Вопрос. Где происходит сканирование на вредоносные программы?
Auschwitz did not occur in a vacuum. Освенцим не произошел в вакууме.
Yet these changes will only occur gradually. И все же перемены будут происходить только постепенно.
At this stage, the following events occur: На этом этапе происходят следующие события.
This can occur for several different reasons. Это может происходить по разным причинам.
They occur in times of rising expectations. Они происходят во времена возрастающих ожиданий.
An emergency may occur at any time. Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
This orchestration did not occur in a vacuum. Этот спектакль происходил не в вакууме.
This did not occur in Build 15.41. В сборке 15.41 такого не происходило.
Once in motion they occur “with irresistible force.” Однажды начавшись, они происходят «с непреодолимой силой».
Fortunately, this, too, is already beginning to occur. К счастью, все это тоже начинает происходить.
"When that happens, change can occur very quickly. "Когда это случается, изменение может произойти очень быстро.
Slippage will never occur when you are trading currencies. Проскальзывание не происходит во время торговли валютой и индексами.
When you post a cancellation, the following actions occur: При разноске отмены происходит следующее:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!