Примеры употребления "object field" в английском

<>
In most cases, you should use an Attachment field instead of an OLE Object field. В большинстве случаев вместо поля объекта OLE следует использовать поле вложения.
The comment node has a new object field which emits the parent object on which the comment was made. В узел comment добавлено новое поле object, которое генерирует родительский объект комментария.
In the Address application object field, select the first object that must appear when an address for this format is displayed. В поле Объект приложения адреса выберите первый объект, который должен появляться, когда отображается адрес для данного формата.
Similarly, the idea of architecture as this sort of object in the field, devoid of context, is really not the - excuse me, it's fairly blatant - is really not the approach that we need to take. Так и идея архитектуры как объекта, вырванного из контекста, на самом деле - это не тот подход, который нам нужен.
When the Xbox One Kinect Sensor does its initial scan, it may interpret a piece of furniture, a lamp, or another prominent object in its field of view as a player. Когда сенсор Kinect для Xbox One выполняет первоначальное сканирование, он может распознать элемент мебели, лампу или другой заметный предмет в поле зрения как игрока.
When the Xbox One Kinect sensor does its initial scan, the sensor sometimes might interpret a piece of furniture, a lamp, or another prominent object in its field of view as a player. Когда сенсор Kinect для Xbox One осуществляет первоначальное сканирование, он иногда интерпретирует элемент мебели, лампы или другой заметный предмет в своем поле зрения как игрока.
On success, Graph API returns JSON object with a success field with the value true, for example: Если запрос выполнен успешно, API Graph возвращает объект JSON, для которого в поле success указано значение true. Пример:
In the Enter the object names to select field, type IIS_IUSRS, click Check Names, and then click OK. В поле Введите имена выбираемых объектов введите IIS_IUSRS и щелкните Проверить имена, а затем нажмите кнопку ОК.
The message object will also contain a field named quick_reply containing the payload data on the Quick Reply. Объект message также будет содержать поле под названием quick_reply с данными payload в быстром ответе.
In addition, if someone tags a Photo, Video, Status, or Album at an event, that object will contain an event field. Кроме того, если человек добавит метку мероприятия в фото, видео, статус или альбом, этот объект будет содержать поле event.
A name that you use to identify a database object, such as the name of a field. Имя, используемое для идентификации объекта базы данных, например имя поля.
But if the object remains in your visual field for long enough, the signal travels from the back of the brain to the prefrontal cortex, which holds the image in your mind long enough for you to notice. Однако если объект находится в поле зрения достаточно продолжительное время, сигнал поступает из задней части мозга в префронтальную кору, которая удерживает этот образ в вашем сознании достаточно долго, чтобы вы его заметили.
For example, a table object is a collection that contains field objects. Например, объект таблицы — это семейство, содержащее объекты полей.
Open the object in Design View, and click the field where you want to add the custom input mask. Откройте объект в конструкторе и щелкните поле, к которому нужно добавить настраиваемую маску ввода.
Tables III.1 and III.2 of document A/AC.96/979 show the breakdown of the Support Budget by organizational unit, by main object of expenditure and by location (field and headquarters). В Таблицах III.1 и III.2 документа А/АС.96/979 показана структура бюджета вспомогательных расходов по организационным подразделениям, основным статьям расходов и месту расходов (на местах и в штаб-квартире).
Tables III.1 to III.3 show the breakdown of the Support Budget by organizational unit, by main object of expenditure and by location (field and headquarters). В таблицах III.1-III.3 показана структура бюджета вспомогательных расходов по организационным подразделениям, основным разделам расходов и месту осуществления расходов (на местах и в штаб-квартире).
When a new user or contact object is created in Active Directory, the Full name field is always generated in FirstName LastName format. Когда новый объект-пользователь или объект-контакт создаются в Active Directory, поле «Полное имя» всегда создается в формате First Name LastName.
The object of the additional Protocol to the CMR is therefore to authorise, for road transport, in the model of other existing conventions in the field of transport, the electronic consignment note by means of processes used for the recording and electronic processing of data. Таким образом, цель Дополнительного протокола к КДПГ состоит в том, чтобы по аналогии с другими конвенциями в области транспорта разрешить применение электронной накладной на основе методов, используемых для электронной регистрации и обработки данных, в секторе дорожных перевозок.
Recalling General Assembly resolution 2205 (XXI) of 17 December 1966, which established the United Nations Commission on International Trade Law with the object of promoting the progressive harmonization and unification of the law of international trade by, inter alia, promoting ways and means of ensuring a uniform interpretation and application of international conventions and uniform laws in the field of the law of international trade, ссылаясь на резолюцию 2205 (XXI) Генеральной Ассамблеи от 17 декабря 1966 года, которой была учреждена Комиссия Организации Объединенных Наций по праву международной торговли с целью содействия прогрессивному согласованию и унификации права международной торговли с помощью, в частности, изыскания путей и средств, обеспечивающих единообразное толкование и применение международных конвенций и единообразных законов в области права международной торговли,
When you request the context field for an object, you'll be returned a result containing context edges. При запросе объекта из поля context вы получаете результат, содержащий границы контекста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!