Примеры употребления "nonmember state" в английском

<>
There is nothing in the TPP, however, that prevents members from forging trade and investment agreements with China or any other nonmember, allowing the United States to use it as a hedge against China’s growing regional power while leaving the door open for deeper engagement in the future. Но членство в Транстихоокеанском партнерстве не мешает странам-участницам заключать торговые и инвестиционные соглашения с Китаем или с любой другой страной, не входящей в это объединение. А это позволит США использовать партнерство в качестве страховки от растущего регионального влияния Китая, и в то же время оставит двери открытыми для углубления сотрудничества в будущем.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
There's something rotten in the state of Denmark. Прогнило что-то в королевстве датском.
State your case briefly. Кратко изложите ваш случай.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
Minnesota's state bird is the mosquito. Птица штата Миннесоты — комар.
She was in a sad state. Она была в печальном состоянии.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
I am the State! Государство — это я!
Germany is a federal state. Германия – федеративное государство.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
The common state of this matter is solid. Обычное состояние этого вещества - твёрдое.
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
Hungary is a state situated in Central Europe. Венгрия - государство, расположенное в Центральной Европе.
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct. Предложение может оставаться правильным с точки зрения грамматики, даже если в нём высказывается ложная мысль.
Water in a solid state is called ice. Вода в твёрдом состоянии называется лёд.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
Our long years of experience ensure that our products are always state of the art and that they meet their actual demands. Наш многолетний опыт гарантирует, что наши продукты всегда соответствуют новейшему уровню и Вашим актуальным потребностям.
A large part of the delivered goods has arrived in a damaged state due to insufficient packaging. We are therefore unable to sell them. Большая часть поставленного Вами товара прибыла к нам в поврежденном состоянии из-за плохой упаковки и поэтому мы не сможем его продать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!