Примеры употребления "new or existing table" в английском

<>
When you import data, Access creates a copy of the data in a new or existing table without altering the source Excel worksheet. При импорте данных в Access создается их копия в новой или существующей таблице, а исходный лист Excel не изменяется.
If you want a copy of the data that you can edit within Access, import the file into a new or existing table by using the Import Text Wizard. Если вы хотите создать копию данных, доступную для изменения в Access, файл следует импортировать в новую или существующую таблицу с помощью мастера импорта текстовых файлов.
You can copy data from an open worksheet and paste it into an Access datasheet, import a worksheet into a new or existing table, or link to a worksheet from an Access database. Можно скопировать данные с открытого листа и вставить их в таблицу Access, импортировать лист в новую или существующую таблицу либо связать лист с базой данных Access.
Before you start the import operation, decide whether you want to store the data in a new or existing table. Перед началом операции импорта следует определить, в какой таблице будут храниться данные: в новой или существующей.
Advertisers can choose in-stream for both new or existing campaigns and reporting can be viewed separately to evaluate performance. Рекламодатели могут использовать вставку в видео как в новых, так и в существующих кампаниях. Для оценки результативности отчеты можно просматривать отдельно.
You can also create a new ad when you associate it with a new or existing campaign or ad set. Вы также можете создать новое рекламное объявление и связать его с новой или существующей кампанией или группой объявлений.
You can connect a new or existing channel to a Brand Account. Можно связать с аккаунтом бренда существующий канал или создать новый.
If you create a new ad, you need to associate the ad with a new or existing campaign or ad set. Если вы создаете новое рекламное объявление, его нужно связать с новой или существующей кампанией или группой объявлений.
If your YouTube channel is connected to your personal Google Account, you can move it to be connected to a new or existing Brand Account. This will let you have a different name on your channel than your Google Account, but still manage it from your Google Account. You can also add multiple managers to the channel. После того, как вы свяжите канал с аккаунтом бренда, можно будет использовать имя, отличное от указанного в вашем аккаунте Google. Кроме того, каналом смогут управлять несколько пользователей. При этом он по-прежнему будет принадлежать вашему личному аккаунту Google.
For any new or existing video that contains Paid Promotion, follow the steps above to check the "video contains paid promotion" box. Выполните действия, описанные в этой инструкции.
There are two types of ads in Instant Articles: advertisers on Facebook can choose Instant Articles for new or existing campaigns, or publishers can include their own direct sold campaigns. В моментальных статьях может содержаться реклама двух типов: рекламодатели на Facebook могут использовать моментальные статьи для новых или существующих кампаний либо издатели могут включать в моментальные статьи свои собственные кампании для прямых продаж.
You can then use these lists in your targeting settings for new or existing campaigns. Эти списки можно использовать при настройке таргетинга новых или текущих кампаний.
If your YouTube channel is connected to your personal Google Account, you can move it to be connected to a new or existing Brand Account. После того, как вы свяжите канал с аккаунтом бренда, можно будет использовать имя, отличное от указанного в вашем аккаунте Google.
But we should at least conduct the experiment, assigning responsibility to a new or existing institution that has access to information, deep analytical talent in both financial and macroeconomic analysis, and is relatively free of conflicts of interest. Но мы, по крайней мере, должны провести эксперимент, возложив ответственность на новый или уже существующий институт, который имеет доступ к информации, обладает глубоким аналитическим талантом как финансового, так и макроэкономического анализа, и который относительно свободен от конфликтов интересов.
Not surprisingly, American firms prefer to leave those profits abroad, either in financial instruments or by investing in new or existing subsidiaries. Не удивительно, что американские фирмы предпочитают оставить эту прибыль за границей, либо в финансовых учреждениях или путем инвестирования в новые или существующие дочерние компании.
If your goal is to store some or all of your data from one or more Excel worksheets in Access, you should import the contents of the worksheet into a new or existing Access database. Если требуется сохранить данные одного или нескольких листов Excel в Access, следует импортировать содержимое листа в новую или существующую базу данных Access.
In a new or existing database: В новой или существующей базе данных:
You can choose to apply your Skype minutes to a new or existing Skype account. Вы можете зачислить минуты Skype на счет новой или существующей учетной записи Skype.
You can also view the details and the event log for new or existing CMR files that have been added to the vendor catalog. Можно также просмотреть сведения и журнал событий для новых или существующих файлов обновления каталога, которые были добавлены в каталог поставщика.
Before the mailbox is purged, you can reconnect it to a new or existing user account that doesn't already have an associated mailbox. До этого времени его можно подключить к новой или существующей учетной записи пользователя без связанного почтового ящика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!