Примеры употребления "needn't" в английском

<>
Merchandise needn't pass through the capital, as it does in most Latin American and Caribbean countries, with the associated cost increases. Товары не должны идти через столицу, как это происходит в большинстве латиноамериканских и карибских стран, что приводит к повышению затрат.
You needn't justify yourself Тебе не нужно оправдываться
You needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
in providing what in many ways was a clearer articulation of the crisis and what needs to be done than that offered by the G-20, the UN showed that decision-making needn't be restricted to a self-selected club, lacking political legitimacy, and largely dominated by those who had considerable responsibility for the crisis in the first place. предоставляя во многом более четкие меры по борьбе с кризисом, чем те, которые предложила G-20, ООН показала, что принятие решений не обязательно должно зависеть от самосозданного клуба, которому не хватает политической легитимности, а также в котором в значительной степени доминируют те, кто несет первоочередную ответственность за кризис.
He needn't go anywhere. Состоянию Бифа не нужно было никуда идти.
One needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
I needn't have worried Не нужно было беспокоиться
It needn't be bureaucratically untenable. Не нужно бюрократических проволочек.
You needn't have bought such a large house. Тебе не нужно было покупать такой большой дом.
That's the point of this talk - it needn't be sterile. В этом суть моей речи - не нужно стерильности.
You're like a moth to a flame with meringue, you needn't think we've forgotten the queen of puddings! Вы как мотылек на пламя с этим безе, вам не нужно думать, что мы забыли королеву пудингов!
You need to pull him. Вы должны сделать так, чтобы его потянуло заниматься.
You need a new alternator. Нужно заменить генератор.
In fact, we need both. На самом деле, мы нуждаемся в обеих.
I need my pencil box. Мне нужен мой пенал.
We need to support that. Нам требуется обеспечение.
We need the passenger list. Нам потребуется список пассажиров.
You'll need this, headsman. Тебе это понадобится, палач.
Like really need to push. Похоже действительно должна тужиться.
We just need a push. Нас только нужно подтолкнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!