Примеры употребления "должна" в русском с переводом на английский

<>
Сати, ты должна меня послушать. You'll have to listen to me, sati.
Но Америка не должна так поступать. But it should not.
И ты должна мне услугу. And you owe me a favor.
Должна сказать, Пэт, это чудесно. I have to saz, Pat, that's marvelous.
Европа не должна приветствовать продолжение этого. Europe should not welcome a sequel.
Англия должна вам долг благодарности. England owes you a debt of gratitude.
Я должна вернуться к работе. I have to get back to work.
Эта контратака не должна была стать сюрпризом. That backlash should not have come as a surprise.
Ну, она была мне должна. Well, she owed me a favor.
Она должна двигаться, так что. She has to be moving, so .
Она не должна была дойти так далеко. She should not have gotten as far as the oubliette.
Я должна колледжу 90 тысяч. I owe $90,000 in college debt.
Ну почему я должна определяться? Why do I have to make up my mind?
Если эти предложения помогли, проблема должна устраниться. If any of these solutions worked, you should not experience the same connection issue.
Хочешь, я буду должна тебе услугу? How would you like me to owe you a favor?
Ты должна писать "цельных тмин"? You have to write "whole cumin"?
Серьезность этой проблемы не должна быть преуменьшена. The seriousness of this problem should not be understated.
Нет, я должна твоему ребенку подарок. No, I owe your baby a gift.
Я должна войти в роль. I have to get into character.
Я не должна была есть то пирожное. Should not have had that cream puff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!