Примеры употребления "nap finish" в английском

<>
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
I may give up soon and just nap instead. Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
When did you finish writing the letter? Когда ты окончил писать письмо?
The Commission's decision on Latvia's National Allocation Plan (NAP) for 2008-2012 left only 55% of the CO2 emissions that Latvia requested. Решение Комиссии по Национальному плану развития (НПР) Латвии на 2008-2012 годы сохранило право только на 55% выброса CO2 от того, что запросила Латвия.
When will you finish your assignment? Когда вы завершите ваше задание?
Or I end up taking a dirt nap. Или я закончу лицом в луже.
You ought to finish your homework at once. Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же.
I was not taking a nap on company time in Dr. Kelso's mobile home. Я не дремал в рабочее время в передвижном доме Д-ра Келсо.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
I'm about to wake him up from his little vervain nap. Я постараюсь разбудить его.
Tom lacks motivation to finish the job. Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу.
If she doesn't get her afternoon nap, She is so crabby. Если она не поспит днем, становится такой раздражительной.
You need to finish your homework. Ты должен доделать своё задание.
And if you're so tired, why don't you take a nice, long nap and spare us your endless whining? И если ты так устал, почему бы тебе не пойти поспать и избавить нас от своего бесконечного нытья?
It'll take him two days to finish this work. На завершение работы у него уйдёт два дня.
Maybe I can squeeze in a power nap and a quick shower. Может я могу провести их в дремоте и быстром душе.
I think it'll take more than a year to finish building our house. Я думаю, что потребуется больше года, чтобы достроить наш дом.
Now, to find a quiet place where our royal friends can take a nice long magical nap. А сейчас найдите тихое место, где наши королевские друзья, могут уснуть приятным, долгим, волшебным сном.
I bet that I can finish this task in an hour's time. Думаю, эту работу я закончу за час.
Nobody wanted to have nap time with you, nobody wanted to do coloring with you or nothing. С тобой никто не хотел спать, раскрашивать картинки, вообще ничего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!