Примеры употребления "music business" в английском

<>
Look, I don't know a thing about the music business, but I do know how to run a company. Слушай, я многого не знаю о музыкальном бизнесе, но я знаю, как управлять компанией.
And although that was great for the music business at the time, it wasn't much good for anything else. И хотя это было здорово, для музыкального бизнеса в то время, это не было полезно ни для чего другого.
I thought that, since you're home now, you'd want me to step back, and let me focus on my music business. Я думал, что теперь, когда ты дома, ты захочешь, чтобы я отступил и дашь мне сосредоточиться на моём музыкальном бизнесе.
Not only is there disparity in numbers, but a newspaper article of January 2000 pointed out that female artistes are not as competitive as men in the music business. Диспаритет отмечается не только в количественных показателях; в газетной статье, опубликованной в январе 2000 года, отмечалось, что в сфере музыкального бизнеса женщины-артистки не могут конкурировать с мужчинами.
However, both Congressmen and organizations representing smaller music producers in the United States have already expressed serious concerns about the risks for collective dominance embodied in the Pressplay and MusicNet initiatives (Financial Times, London 4 December 2001, “Record labels launch online music ventures”, Music Business International, “Opening Shots”, October 2001). Однако и конгрессмены, и организации, представляющие более мелких производителей музыкальных произведений в Соединенных Штатах, уже выразили серьезную обеспокоенность в связи с опасностью коллективного доминирования, которую создают инициативы Pressplay и MusicNet (Financial Times, London 4 December 2001, " Record labels launch online music ventures ", Music Business International, " Opening Shots ", October 2001).
And when it comes to the music industry, it’s a fascinating glance — 2013 has brought more than its share of change to a business already in flux. Если говорить о музыкальной индустрии, то 2013 год был просто удивительным: он принес с собой огромное количество перемен в этот и без того стремительно развивающийся бизнес.
I mean, from a business standpoint, it is the fastest-growing market in music. С деловой точки зрения это самый быстро развивающийся рынок в музыкальной индустрии.
Determining possible business models for the development, production and marketing of products based on the Laikipia Maasai cultural heritage (particularly music, handicrafts and medicine) определение возможных коммерческих моделей для разработки, изготовления и сбыта продукции, связанной с культурным наследием лайкипия масаи (особенно музыка, изделия кустарного промысла и медицина);
His business is growing rapidly. Его бизнес быстро растёт.
Music is the universal language. Музыка является универсальным языком.
In any case, it's none of your business. В любом случае, это тебя не касается.
I love music, particularly classical. Я люблю музыку, особенно классическую.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
Music is a common speech for humanity. Музыка - общий язык для всего человечества.
He went there on business. Он ездил туда по делам.
Modern music is familiar to him. Ему знакома современная музыка.
He inherited the business from his father. Он унаследовал бизнес от отца.
Music is a universal language. Музыка является универсальным языком.
I'll have to take over my father's business in the future. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
We hear music with our ears. Мы слышим музыку ушами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!