Примеры употребления "mulberry family" в английском с переводом на русский

<>
She boasts of her family. Она хвастается своей семьёй.
Agriculture there has been damaged by the cutting of walnut, apricot, and mulberry trees for winter fuel, and by a failure to replant poplar, willow, and tamarisk - the trees that hold fragile meadows in place. Сельскому хозяйству здесь был нанесен большой ущерб вырубкой грецкого ореха, абрикосовых и тутовых деревьев на зимнее топливо, а также тем, что на их месте не были посажены тополя, ивы и тамариски - деревья, помогающие сохранить хрупкие луга.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
They're boiling paper mulberry. Они кипятят листья шелковицы.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Look, what if we, uh, took a mulberry bush and put it in some papers? Смотри, что если бы мы, эм, взяли куст шелковицы и завернули в бумажку?
Steve spends the most of all the family. Стив тратит больше всех в семье.
You never see mulberry bushes nowadays. Мы никогда не видели шелковицу в наши дни.
Laurie's family is here. Семья Лори здесь.
We need mulberry trees. Нам нужна деревья шелковицы.
Did you come from a musical family? Вы происходите из музыкальной семьи?
If your wife can grow mulberry trees, a man like you. Если ваша жена смогла вырастить шелковицу, человек как вы.
Tell me something about your family. Расскажи мне что-нибудь о своей семье.
Uh, look, I know it's early, but I was at this little boutique on Mulberry street and I saw this scarf and I thought of you. Слушай, я понимаю, что еще рано, но я была в маленьком бутике на Малберри-стрит и, увидев этот шарфик, подумала о тебе.
My family is not that large. Моя семья не такая большая.
Time and patience change the mulberry leaf to silk. Время и терпение, превращают лист тутовника в шелк.
Practically every family has a TV. Почти у каждой семьи есть телевизор.
Mother gets up earlier than anybody else in my family. Мать встаёт раньше, чем все остальные в моей семье.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
The family ate dinner together. Члены семьи поужинали вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!