Примеры употребления "much more" в английском с переводом "намного"

<>
It's much more convenient. Это намного более удобно.
It's much more difficult. Эта намного сложнее.
There's much more in culture: Но в культуре намного больше вещей:
Nature does something much more elegant. Природа делает это намного элегантнее.
It's a much more noisy world. Этот мир намного шумнее.
Everything is much more abstract and airy. У него все намного абстрактнее и эфемернее.
Metaphors are much more tenacious than facts. Метафоры запоминаются намного лучше фактов.
Because this is so much more sensitive. В том, что он намного более чувствительный.
But much more needs to be done. Но необходимо сделать намного больше.
We can have a much more just world. И мы можем достичь намного более справедливого мира.
Neighboring Yemen is a much more immediate threat. Соседний Йемен - намного более неотложная угроза.
But much more can and should be done. Однако можно и нужно сделать намного больше.
The ones I started were much more primitive. Те, с которых я начал, были намного проще.
"Tits, Techno and Trumpets" is much more wicked. Нет, "Титьки, Техно и Трубы" ведь намного круче.
It's much more easy to build hybrids. Гибрид создать намного легче.
We also evaluate these people much more positively overall." Первые кажутся нам намного более позитивными".
But much more importantly, the distribution is much wider. Однако, что более важно, распределение намного шире.
I found that longer steps were much more elegant. я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
The ferret laws are much more enlightened in Arizona. В Аризоне законы насчет хорьков намного мягче.
They are much more sophisticated in sensing than animals. Их органы чувств намного более развиты, чем у животных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!