Примеры употребления "miss" в английском с переводом "опаздывать"

<>
Don't miss the bus. Не опоздай на автобус.
You will miss the train. Ты опоздаешь на поезд.
I don't want to miss the plane. Я не хочу опоздать на самолёт.
Hurry up, or you'll miss the bus. Поспеши(те), или опоздаешь (опоздаете) на автобус.
Hurry up, or you will miss the train. Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.
Hurry up, or you will miss the bus. Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
You'll miss it if you take the taxi. Если возьмешь такси, то точно на него опоздаешь.
I hurried so as not to miss the train. Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
You're late and you're gonna miss your flight. Ты опоздаешь и пропустить свой рейс.
I'm late, and she's gonna miss her flight. Я опаздываю, и она может пропустить свой рейс.
She hurried to the station only to miss the train. Она торопилась на вокзал только затем, чтобы опоздать на поезд.
I made haste for fear that I should miss the bus. Я поспешил из-за страха опоздать на автобус.
We were affraid to miss the main event, but if you're still here. Мы думали, что опоздали, но раз ты здесь.
Earl, I'm not gonna fall for Wade's attempt to get me to miss my flight back home. Эрл, я не куплюсь на попытки Уэйда заставить меня опоздать на обратный рейс домой.
Well because, if you miss your flight by three minutes, it is painfully easy to imagine that you could have made different decisions that would have led to a better outcome. Потому что если вы опоздали на самолет на три минуты, То, к сожалению, очень легко представить, что можно что-то было сделать по-другому, и тогда все сложилось бы лучше.
He missed the last train. Он опоздал на последний поезд.
I have missed my train. Я опоздал на поезд.
He may have missed the plane. Возможно, он опоздал на самолёт.
Whatever happened here, we missed it. Что бы здесь ни случилось, думаю, мы опоздали.
They may have missed the train. Они, вероятно, опоздали на поезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!